Читаем Преобладающая страсть. том 2 полностью

– Я был бы рад помочь тебе найти свое место в жизни, найти то, на что ты всегда можешь рассчитывать, если, разумеется, ты действительно этого желаешь. Если так, то я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе. Однако пока ты будешь работать в моей компании, тебе придется довериться мне и поступать так, как я сочту наилучшим.

Валери молчала. Ей было стыдно за себя, за то, что она обвинила его в том, что он вел себя подобно Сибилле. Это вырвалось у нее от отчаяния. Ник так походил на всех остальных: он тоже не верил, что она способна на что-либо стоящее. Он и раньше считал ее легкомысленной, а теперь, видимо, полагал, что помочь ей можно лишь загнав подальше в угол, где она не сможет причинить никакого вреда или стать кому-нибудь поперек дороги. «Пойду-ка я еще куда-нибудь, – подумала она, – у меня много друзей».

Но идти никуда не хотелось. Она верила, что, конечно же, есть друзья, готовые помочь, но ей претило вновь просить о помощи. Несколько друзей, к которым она обращалась, до того как получила работу у Сибиллы, не предложили ей ничего, даже Ди Вейли не смогла помочь, хотя она звонила ей регулярно – единственная, кто еще поддерживал с ней контакт после переезда в Вирджинию. Было очень нелегко позвонить Нику и попросить о встрече, еще труднее – просить его о работе. И потом, этот формальный, деловой подход попросту потряс ее. Она не могла допустить и мысли, что все эти унижения придется переживать опять и, возможно, не один раз, к тому же без всякой гарантии получить то, к чему она стремилась.

«Что же, тогда я добьюсь своего здесь. Впредь никаких просьб об одолжении». Стоя около камина, высоко подняв голову, она посмотрела на Ника и улыбнулась. «Ты щепетильный, жесткий, твердозадый бизнесмен; как, во имя Господа нашего, могла я даже подумать, что когда-то любила тебя? Я покажу тебе, на что я способна. Я докажу тебе, как неправ ты был по отношению ко мне. Ты ничего не знаешь обо мне».

– Отлично, – с напускной легкостью проговорила она, – исследовательский отдел, – ее язык почти споткнулся на этом слове. – Помню, я преуспевала в исследованиях, когда училась в колледже. Уверена, что все вспомню, – она вновь улыбнулась и подошла к его столу. – Если бы я знала тогда, что меня ожидает, была бы гораздо прилежней, – она протянула руку. – Спасибо.

Он стоял напротив, глядя на нее изучающе.

– Очень рад, что ты будешь работать с нами.

Их руки встретились, и Валери ощутила приступ признательности при прикосновении его теплых, шершавых пальцев. Она быстро отвела глаза и заметила фотографию Чеда, стоящую на его столе.

– Я не спросила о Чеде, – проговорила она, отводя руку назад. – Как он?

– Замечательно, – глаза Ника просветлели. – Вот его последний шедевр.

Он взял рисунок, стоявший у стены позади стола.

– Вот, думаю, куда повесить.

Валери разглядывала рисунок, который Ник положил на стол. Мальчик и мужчина ехали на велосипедах по берегу канала, – Валери узнала в нем Джорджтаунский канал, – рядом резвилась собака. На небольшом расстоянии из верхнего окна дома выглядывала женщина. Канал и его берег были исполосованы тенью и солнцем. Мужчина и мальчик находились на открытом пространстве между деревьями, залитом сверкающим золотым светом. Женщина в окне была темным силуэтом.

Эта спокойная сцена напоминала сюжеты Писарро, но отличалась своеобразием, которое заставило Валери изумленно покачать головой.

– Рисунок действительно великолепен. Удивительно, что такой маленький мальчик… сколько ему?

– Одиннадцать.

Она вновь покачала головой, на этот раз ощущая приступ меланхолии. «Одиннадцать лет, за это время Ник успел так много сделать, так много пережить, а я упустила эти годы».

– Он понравился мне еще тогда, в прошлом году, когда мы познакомились на ланче, – сказала она. – Теперь, похоже, он собирается стать художником.

– Думаю так, – сказал Ник. – Надеюсь ты…

Зазвонил стоящий на столе аппарат внутренней связи, и секретарша объявила, что пришел новый посетитель. Ник поставил рисунок сына обратно на пол около стола и проводил Валери до двери кабинета.

– Надеюсь, что вы с Эрлом поладите, – сказал он, переменив тему разговора. – Уверен, что поладите. Зайди в отдел по работе с сотрудниками, последняя дверь налево, и спроси Сюзанну; она оформит бумаги и познакомит тебя с Эрлом. Можешь сразу и приступать, так?

– Да, еще раз спасибо.

Они еще раз обменялись быстрым рукопожатием, и она ушла, направившись в отдел кадров.

«Начало положено», – подумала она.

РН, что расшифровывалось как «Развлечения и новости», представляла собой сеть кабельного телевидения, созданную Ником из старой Телевизионной Сети Эндербая. Буквально недавно компания увеличила время вещания, которое стало круглосуточным. Ее аудитория составляла двадцать миллионов абонентских точек.

– Впереди еще длинный путь, – сказал Лез Браден. – Си-Эн-Эн обслуживает около тридцати пяти миллионов абонентов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену