Читаем Preludio forte полностью

- Х-хаш! Ты кто такой? - зло спросила девица. - Почему без знаков различия? Новобранец, что ли? Ты какого хрена лезешь к старшему по званию? Я тебя щас на губу закатаю!

- Я Суслик.

- Что?

- Суслик. Позывной такой.

- Какой, нахрен, Суслик? Я тебя впервые в жизни вижу! Ты сдурел? Отпусти меня, быстро!

- Что-то мне подсказывает, - задумчиво проговорил Саматта, выпуская ее руку и отступая на шаг, - что в данном случае мы имеем дело с семейной сценой. Той самой, встрявшие в которую посторонние рискуют огрести больнее, чем непосредственные участники. Джорджио, не познакомишь меня с очаровательной девушкой? Только не говори, что она твоя жена.

- Она моя сестра, - хмуро ответил сержант. - Младшенькая, что самое обидное, так что пороть ее ни мама, ни воспитание не позволяют. Познакомься с лейтенантом второго класса, командиром первой роты Марией Каллавиро. Мария, познакомься с генералом Саматтой, военным советником паладаров на базе "Дельфин".

Несколько секунд девица ошеломленно хлопала рыжими ресницами.

- Врешь! - наконец отреагировала она, хотя и резко сбавив тон. - Какой он паладар...

- Увы, дэйя, самый натуральный, - Саматта показал ей раскрытую ладонь, на которой ненадолго проявился и исчез рисунок, похожий на тот, что раньше продемонстрировала Карина: вытянутый щит на фоне раскрытой книги. - Ты наверняка слышала мои позывные в эфире, когда отбивалась от волют. Если хочешь, могу отрастить рога и клыки для пущей убедительности. Прошу прощения за глупый вопрос, но разве в армии Кайтара родственникам не запрещено служить в одном и том же месте?

- Мы в разных цепочках подчинения, дэр генерал! - фыркнула лейтенант, быстро восстанавливая самоуверенность. - Но однажды я его все равно убью. Вот только пусть попробует у меня еще хоть что-то из-под носа увести, точно зашибу. Значит, паладар, э? "Суслик"?

Она скептически оглядела Саматту с ног до головы.

- Явился нам советы советовать? - осведомилась девица, закончив осмотр. - Мы, типа, щенки слепые, сами ничего не понимаем? И что же сэрат дэй заметил такого, что мы сами не видели?

- Сэрат дэй заметил массу глупостей и раздолбайства, которые не оправдывает даже положение дел с кольчонами, - не отреагировал на ее явно хамский тон Саматта. - Вы считаете противника дебилом, даже не понимая, с чем имеете дело. За восемь лет войны с кольчонами привыкли, что они действуют одинаково, и решили, что так останется всегда. Но стоило лишь кольчону чуть-чуть сменить тактику, и вы оказались в полном дерьме.

- И что следовало делать, интересно знать? - зло спросила девица. - Кидать в него камнями?

- Дэйя Мария, примерно в твоем возрасте и звании я служил в спецвойсках одной страны, такой же сильной и самоуверенной, как и ваша, возглавляя подразделение диверсантов. В один прекрасный день она решила, что одной левой справится с горсткой грязных наркоторговцев в диких джунглях на другой стороне планеты, тем более что методы их борьбы мы знали благодаря неудавшейся операции другой страны, не менее сильной и самоуверенной. В первый же день после выброски десанта я потерял половину из сорока своих бойцов. На следующий день - половину от оставшейся половины. В целом первая волна - двести человек - лишилась почти девяносто процентов личного состава, не говоря уже про потери в технике. Почему? Да потому что партизаны не стали воевать по прежним шаблонам, а сменили тактику. Они дождались, когда мы войдем в джунгли, подожгли их за нашей спиной, отрезав от побережья, а потом спокойно перестреляли нас из-под прикрытия зеленки.

- Ну, а мы здесь при чем? - враждебные нотки в голосе девицы смазались и приутихли.

- Видишь ли, лейтенант, с того самого дня я накрепко усвоил одно: тот, кто полагает противника идиотом - труп, пусть даже пока разговаривает. Вы считаете кольчонов безмозглыми тварями, неспособными думать и изменяться. Значит, вы ходячие трупы. Ясно?

- Ну а мне-то ты что рассказываешь? - снова взорвалась девица, ее глаза яростно заполыхали. - Я, что ли, решения принимаю? Я приказы выполняю!

- А думать не хочешь, - кивнул Саматта. - Вот и я про то же.

- А что мы можем? - сумрачно осведомился сержант Джорджио. - У нас после Удара даже техника через пень-колоду работает. Реактивные самолеты и то толком запустить не могут, опытные образцы постоянно на землю валятся.

- Что вы можете сделать... - паладар задумчиво почесал кончик носа. - Вообще-то я целый трактат накатал. Специально сюда приехал, чтобы командиру базы копию передать. Но ведь засекретят же, насколько я успел изучить вашу систему. Она такая же дурная, как и в моей родной стране. Так, ну-ка, сядьте оба и не мельтешите.

Он небрежным движением положил руки на плечи сержанту и лейтенанту, и те буквально рухнули на стулья, словно под непомерной тяжестью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демиурги — 4. Sonata con fuoco

Coda in crescendo
Coda in crescendo

Ну хорошо, выжить не удалось — по крайней мере, в общепринятом смысле. Это пассив. В активе — примирение с отцом и возвращение в Хёнкон. Можно снова возвратиться к учебе, благо и научных руководителей теперь завались, и верный друг рядом. Да еще и изобретательные паладары не устают делать жизнь интереснее, выдумывая разные забавные штучки типа виртуального махания руками и прыгания с облака на облако. Способности прогрессируют, связь с другом только усиливается, впереди необъятное поле для экспериментов……вот только безмятежностью вокруг и не пахнет. Кольчоны все чаще накрывают паллийские города, люди восстают из мертвых, электрические штормы вырываются на свободу, и энергоплазма из жуткой экзотики становится неприятной повседневностью. А еще, грозит Палле гибель или нет, люди остаются людьми. Ненависть, застарелые обиды и фанатизм воплощаются в мстителях — благородных, самоотверженных, но всё-таки террористах. Прошлое настигает десятилетия спустя, месть уничтожает всё, в том числе своих носителей, и даже в посмертии им не суждено обрести покой. И даже в тихом защищенном Хёнконе не удается спрятаться от жестокой реальности окружающего мира.

Евгений Валерьевич Лотош , Евгений Лотош

Фантастика / Научная Фантастика / Космоопера / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика