Читаем Prelude to Foundation полностью

They passed through wide roadways, flanked by tall, well-designed buildings, all glistening in broad daylight. As elsewhere on Trantor, they heard the distant drone of an Expressway. The walkways were crowded with what were, for the most part, well-dressed people. The surroundings were remarkably-almost excessively-clean.

Seldon’s sense of security sank further. Dors’s misgivings concerning their destination now seemed justified after all. He leaned toward her and said, “Do you think we are back in the Imperial Sector?”

She said, “No, the buildings are more rococo in the Imperial Sector and there’s less Imperial parkishness to this sector-if you know what I mean.”

“Then where are we, Dors?

“We’ll have to ask, I’m afraid, Hari.”

It was not a long trip and soon they rolled into a car-bay that flanked an imposing four-story structure. A frieze of imaginary animals ran along the top, decorated with strips of warm pink stone. It was an impressive facade with a rather pleasing design.

Seldon said, “That certainly looks rococo enough.”

Dors shrugged uncertainly.

Raych whistled and said in a failing attempt to sound unimpressed, “Hey, look at that fancy place.”

Sergeant Thalus gestured to Seldon clearly indicating that he was to follow. Seldon hung back and, also relying on the universal language of gesture, held out both arms, clearly including Dors and Raych. The sergeant hesitated in a slightly hangdog fashion at the impressive pink doorway. His mustache almost seemed to droop.

Then he said gruffly, “All three of you, then. My word of honor holds.-Still, others may not feel obligated by my own obligation, you know.”

Seldon nodded. “I hold you responsible for your own deeds only, Sergeant.”

The sergeant was clearly moved and, for a moment, his face lightened as though he was considering the possibility of shaking Seldon’s hand or expressing heartfelt his approval in some other way. He decided against it, however, and stepped onto the bottom step of the flight that led to the door. The stairs immediately began a stately upward movement.

Seldon and Dors stepped after him at once and kept their balance without much trouble. Raych, who was momentarily staggered in surprise, jumped onto the moving stairs after a short run, shoved both hands into his pockets, and whistled carelessly.

The door opened and two women stepped out, one on either side in symmetrical fashion. They were young and attractive. Their dresses, belted tightly about the waist and reaching nearly to their ankles, fell in crisp pleats and rustled when they walked. Both had brown hair that was coiled in thick plaits on either side of their heads. (Seldon found it attractive, but wondered how long it took them each morning to arrange it just so. He had not been aware of so elaborate a coiffure on the women they had passed in the streets.) The two women stared at the newcomers with obvious contempt. Seldon was not surprised. After the day’s events, he and Dors looked almost as disreputable as Raych.

Yet the women managed to bow decorously and then made a half-turn and gestured inward in perfect unison and with symmetry carefully maintained. (Did they rehearse these things?) It was clear that the three were to enter. They stepped through an elaborate room, cluttered with furniture and decorative items whose use Seldon did not readily understand. The floor was light-colored, springy, and glowed with luminescence. Seldon noted with some embarrassment that their footwear left dusty marks upon it.

And then an inner door was flung open and yet another woman emerged. She was distinctly older than the first two (who sank slowly as she came in, crossing their legs symmetrically as they did so in a way that made Seldon marvel that they could keep their balance; it undoubtedly took a deal of practice). Seldon wondered if he too was expected to display some ritualized form of respect, but since he hadn’t the faintest notion of what this might consist of, he merely bowed his head slightly. Dors remained standing erect and, it seemed to Seldon, did so with disdain. Raych was staring open-mouthed in all directions and looked as though he didn’t even see the woman who had just entered. She was plump-not fat, but comfortably padded. She wore her hair precisely as the young ladies did and her dress was in the same style, but much more richly ornamented-too much so to suit Seldon’s aesthetic notions. She was clearly middle-aged and there was a hint of gray in her hair, but the dimples in her cheeks gave her the appearance of having rather more than a dash of youth. Her light brown eyes were merry and on the whole she looked more motherly than old.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика