Читаем Преломление полностью

В третьем отчете страниц оказалось восемь. На этот раз с двух сторон были исписаны четыре из них, причем на одном обнаружились всего три рукописные строки. На шестой странице – клейкий листочек компании 3М с двумя строчками текста о мощности процессора, подписанными двумя буквами – «Дж». Майк отметил для себя, что это почерк Джейми.

Четвертый отчет…

Пятый отчет…

Шестой…

Майк открывал каждую папку, переворачивал каждую страницу и откладывал папку в сторону. Он взял стабильный темп – около двух отчетов в минуту. Мозг работал медленнее глаз, но не слишком. Начали вырисовываться взаимосвязи. Он мысленно раскладывал отчеты рядами и колоннами. Вызвал в памяти доклады, которые дал ему Реджи, прочитанные во время полета в Сан-Диего, и превратил свою схему в трехмерную.

В четырнадцатом отчете впервые не было подписи Артура.

Пятнадцатый отчет…

Шестнадцатый…

Семнадцатый…

Страницы пестрели рисунками и диаграммами. Майкл мысленно воссоздал модель главного павильона с комплектующими Двери Альбукерке. Большую часть снабдил ярлычками и начал распределять их по типам. Журналы техобслуживания ему тоже понадобятся. Можно будет утром попросить их у Артура.

Двадцатый отчет…

Двадцать первый…

Двадцать второй…

В двадцать третьем два дополнительных листа от Джейми, посвященных ускорению времени расчетов. Сорок второй вместо Нила подписала Саша. Верхний правый угол пятьдесят первого украшало пятно от кофейной кружки. Диаметр коричневой окружности указывал на то, что это была огромная кружка Джейми.

В голове Майка свободно бродили черные и рыжие муравьишки. Мысли и память. Хугин и Мунин, согласно скандинавской мифологии. Они бросались в атаку друг на друга и становились бурлящей красно-черной противоборствующей массой. Образы и схемы вздымались и падали в информационное облако, пока Майк выстраивал всё новые и новые, и новые связи.

Пятьдесят седьмой…

Пятьдесят восьмой…

Пятьдесят девятый…

На полях шестьдесят третьего Нил сделал пометку. В оборудовании завелись жуки. Настоящие жуки. Он нашел несколько десятков в кольцах Точки Б. Майк прежде никогда не слышал о зеленых тараканах и теперь задался вопросом, не были ли они местной фауной Сан-Диего.

Шестьдесят четвертый…

Шестьдесят пятый…

Шестьдесят шестой…

<p>Баги в системе</p><p>Шестнадцать</p>

Артур обнаружил Майка перед дверью своего кабинета.

– Доброе утро, – произнес он, – давно ждете?

Майк покачал головой.

– Хорошо.

– Простите, что я сижу тут в засаде, – сказал Майк, – но у меня есть к вам несколько вопросов.

Артур, кивнув, отпер дверь.

– Конечно. Отвечу, на что смогу, в пределах нашей…

Майк махнул рукой, и они вошли в кабинет.

– Я знаю, – сказал он, – у вас контракт с DARPA. Ни о чем таком я спрашивать не буду.

– В таком случае что я могу для вас сделать?

– Не возражаете, если я закрою дверь?

Лицо Артура окаменело. Впрочем, оно и раньше было не слишком-то приветливым.

– Зачем?

– Вы ведь человек, который умеет хранить тайны.

Артур мгновение смотрел на гостя, а потом кивнул в сторону двери. Майк толкнул ее, и она со щелчком захлопнулась.

– Итак, – сказал Артур, – что на этот раз? Снова проблемы с графиком техобслуживания?

– Забавно, что вы спросили. Я вначале думал, что тут у вас какая-то финансовая афера.

Артур застыл на полпути к креслу и впился взглядом в Майка.

– Что?

– Ну, наполовину растрата, наполовину откат. Не знаю, есть ли тут какие-то юридические различия.

– Лучше бы вам иметь какие-то доказательства своих обвинений, – проговорил Артур, – потому что могу заверить: даже дружба с директором не спасет вас от…

– Все эти работы по ремонту и содержанию производились в главном павильоне, – сказал Майк. – Замена баллонов и сочленений, ну и тому подобное. Только в замене ничто не нуждалось. Вы просто снимаете одну работающую деталь и ставите другую. И устанавливаете новые газовые баллоны вместо на три четверти полных.

Артур мотнул головой.

– Это все из-за того, что муфты подсифонивали.

– Они не сифонили, – возразил Майк.

– Без обид, – сказал Артур, – но откуда вам знать?

– Потому что вчера я видел, как меняли одну из них. Она не подтекала.

– Вы могли не заметить. Мы оба были наверху…

В голове Майка процессия черных муравьев снова несла картинки, которые кадр за кадром воспроизводили вчерашний эксперимент. Он смотрел через окно диспетчерской и периферийным зрением видел мониторы, на которые шли изображения с трех установленных в разных местах камер. На двух из них была видна муфта, и он четырежды просмотрел то, что на них происходило, каждый раз фокусируясь на разных деталях.

С разъемов ничего не сочилось.

– …в диспетчерской.

Майк постучал себя по виску.

– Если бы была утечка, я бы ее не пропустил.

Артур притих в своем кресле.

Майк уселся напротив физика.

– В некотором смысле тот факт, что вы ведете только бумажные записи, помогает проворачивать подобные трюки. В вашингтонский компьютер все попадет по частям, никто не увидит цельной картины, кроме нескольких стажеров, которые, вероятно, совсем отупели от бездумного труда.

Они мгновение смотрели друг на друга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман-головоломка

Мир, который сгинул
Мир, который сгинул

Гонзо Любич и его лучший друг неразлучны с рождения. Они вместе выросли, вместе изучали кун-фу, вместе учились, а потом отправились на войну, которая привела к концу света, самому страшному и необычному апокалипсису, который не ожидал никто. Теперь, когда мир лежит в руинах, а над пустошами клубятся странные черные облака, из которых могут появиться настоящие монстры, цивилизованная и упорядоченная жизнь теплится лишь вокруг Джоргмундской Трубы. И именно ее отправляются чинить друзья вместе со своим отрядом. Но они быстро понимают, что это задание гораздо опаснее, чем казалось на первый взгляд, и вскоре попадают в невероятную переделку, которая приведет их в самое сердце компании, владеющей Трубой, а также к истокам войны, ввергнувшей мир в хаос. Правда, это всего лишь завязка, на самом деле все еще сложнее…

Ник Харкуэй

Фантастика / Боевая фантастика
Три дня до небытия
Три дня до небытия

Когда к Дафне Маррити попадает странный фильм, вызывающий у людей приступы пирокинеза, сжигающие все вокруг, она и ее отец Фрэнк попадают в центр мирового заговора, в котором участвуют не только государственные спецслужбы, но и тайное общество, созданное еще в Средневековье. Вскоре на отца совершает нападение слепая убийца, а с Дафной прямо из выключенного телевизора говорит призрак, и постепенно Маррити понимают, что подлинная история XX века имеет мало общего с той, что изложена в учебниках, а реальность гораздо страшнее, чем кажется. Только это еще полбеды, ведь теперь отец и дочь стали участниками жуткой игры, поражение в которой хуже смерти, так как им в руки попал ключ к уничтожению не только того, что будет, но и того, что уже было. И все это как-то связано с последним изобретением Альберта Эйнштейна, Чарли Чаплином и «Бурей» Уильяма Шекспира.

Тим Пауэрс

Триллер
Преломление
Преломление

Майк Эриксон – простой учитель в обыкновенной средней школе. По крайней мере таким человеком он хочет казаться, ведь некоторыми способностями превосходит любого преподавателя в мире. Но спокойная жизнь меняется, когда Майку предлагают крайне необычную работу – загадку, которую можно решить только с его уникальными возможностями. Речь идет о секретном проекте «Дверь Альбукерке», о машине, которая может мгновенно перенести человека из точки А в точку Б, о первой в мире телепортационной установке. Ее создатели уверяют, что Дверь абсолютно безопасна, и десятки испытаний подтверждают их правоту. Вот только в центре начинают происходить странные инциденты, поначалу незначительные, но затем дела становятся все серьезнее, а ученые ведут себя все подозрительнее. И чем дальше заходит расследование, тем яснее Майк понимает, что эта тайна гораздо страшнее, чем казалось на первый взгляд. Но даже он не знает, с каким ужасом ему придется столкнуться.

Анастасия Алексеевна Попова , Олег Геннадьевич Фомин , Питер Клайнс

Фантастика / Историческая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги