Читаем Прелюдия к убийству. Смерть в баре полностью

– Да, – медленно проговорила женщина. – Это игрушка моего сына.

Джорджи снова завыл.

– Биггинс-младший, тебе хочется стать сыщиком? Подойди сюда.

Подросток подошел.

– А теперь послушай меня. Ты хочешь помочь полиции найти преступника? Тебе хочется с нами работать? Мы из Скотленд-Ярда, ты знаешь об этом. Не так часто выпадает возможность с нами сотрудничать, верно?

Черные глаза внимательно глянули на Аллейна, и в них сверкнул огонек азарта.

– А ты только представь, что будут думать о тебе другие ребята, – инспектор бил точно в цель, – если вдруг ты сможешь решить задачу, сбившую с ног всех сыщиков? – Он посмотрел на своего коллегу, и Фокс ласково подмигнул. – Если ты согласишься нам помочь, – продолжал Аллейн, – то возьмешься за настоящую мужскую работу. Тебе нравится наше предложение?

На ничем не примечательном лице Джорджи Биггинса отразилась внутренняя борьба.

– Хорошо, – ответил наконец мальчик голосом, все еще дрожащим от слез.

– Неплохо. – Инспектор взял у миссис Биггинс водяной пистолет.

– Твой, не так ли?

– Да, – подтвердил юный сыщик. Вспомнив фильм про Джеймса Кейгни, показанный на прошлой неделе в Грейт-Чиппинг-Плаза, он добавил с сильным дорсетским акцентом: – Да, это моя пушка.

– Это ты закрепил водяной пистолет внутри пианино в ратуше?

– Ну и что? – ответил мальчик.

Это было уже слишком. Аллейн не выдержал. Он пристально посмотрел на подростка и произнес:

– Послушай, Джорджи, это ведь не кино. Это реальность. Кто-то обязательно будет арестован. Ты – англичанин, житель Дорсета и заинтересован в правосудии, не так ли? Тебе показалось, что будет очень забавно, если мисс Прентис ударит в глаза струя воды, когда она поставит ногу на левую педаль. Пожалуй, я соглашусь с тобой. Это действительно должно быть очень смешно.

Маленький негодник ухмыльнулся.

– Но как быть с нотами? Ты забыл о них, да?

– Нет, не упустил ничего. У меня отличный пистолет. Ноты не помешали бы. Я уверен.

– Возможно, это так и есть. Ты проверил, как работает механизм после того, как все установил?

– Нет.

– Почему нет?

– Кое-что произошло.

– Что именно?

– Ничего. Кто-то зашумел, и я ушел.

– Как ты до такого додумался? – спросил Аллейн после небольшой паузы. – Давай рассказывай.

– Лучше я расскажу, как этот проказник придумал такое, – вмешалась мать. – Если наш сын и хулиганит, то это происходит под влиянием тех сказок, которые он все время читает. Буквально вчера этот ребенок положил будильник под кресло отца, завел на семь часов, когда тот вздремнул. После в его мусоре я наткнулась на картинку, которая навела его на эту глупую идею.

– Это было из комикса, Джорджи?

– Да, вроде.

– И частично это из твоей модели «Игрушки для бездельников», так ведь?

Мальчик кивнул.

– Когда ты это сделал?

– В пятницу

– Во сколько?

– Днем. Около двух часов.

– Как ты попал в ратушу?

– Я был там с девчонками и остался, когда они ушли.

– Расскажи мне подробно об этом. Ты наверняка очень смышленый. Они не должны были догадаться о твоих планах.

По словам подростка, он притаился в углу, когда девушки из Молодежного общества собирались уходить, примерно в четверть третьего. Его план состоял в том, чтобы выстрелить по ним из водяного пистолета, когда они будут проходить мимо. Но в последний момент он придумал другую забаву. Ему на ум пришла смешная история, прочитанная в последнем номере комиксов. Там шла речь о мини-ловушке в рояле. В кармане у Джорджи были какие-то детали от «Игрушки для бездельников». Как только дверь закрылась, мальчик сразу же приступил к работе. Вначале он молча изучил механизм и принцип работы педалей пианино. В этот момент в рассказ сына вмешалась мать. Она сообщила инспектору, что ее ребенок очень одаренный и большой специалист в механике. За последнее время ему удалось сделать много удивительных поделок из «Игрушек для бездельников», они даже двигаются. Джорджи отнесся к этой задаче очень серьезно. Вдохновленный пристальным вниманием Аллейна, мальчик очень детально описал весь процесс работы. Когда все было закончено, юный мастер сыграл пару победных аккордов, стараясь использовать только правую педаль.

– Пока ты готовил ловушку, никто не приходил?

Мальчик снова побледнел и пробормотал:

– Никто ничего не видел, только в дверь стучали и кричали.

– Ты не ответил? Понятно. А кто это был?

– Я не увидел.

– Хорошо. Как ты вышел?

– Через парадную дверь. Я захлопнул ее за собой.

Ненадолго воцарилась тишина. Лицо Джорджи снова скривилось в мучительной гримасе, верхняя губа задрожала, и он жалобно посмотрел на Аллейна.

– Я не хотел ничего плохого. Я не хотел ее убивать.

– Все в порядке, – успокоил мальчика инспектор, взяв его за плечо. – Ну что с тобой поделаешь, Биггинс-младший, – мягко добавил он.

Но через плечо маленького мастера Аллейн увидел лицо его матери и понял, что ее успокоить будет очень нелегко.

<p>Глава 14</p><p>Что рассказали Джернигэмы</p>I
Перейти на страницу:

Все книги серии Родерик Аллейн

Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке
Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке

В высшем обществе Лондона орудует неуловимый шантажист. А единственный человек, которому удалось напасть на его след – сэр Роберт Госпелл, – гибнет при загадочных обстоятельствах.Друг убитого, Родерик Аллейн, понимает: на поиски убийцы у него лишь двое суток. Однако как за сорок восемь часов вычислить преступника среди шести подозреваемых, если против каждого из них достаточно улик?..Вечеринка провинциальных аристократов закончилась скандалом – отставной адвокат Гарольд Картелл обвинил присутствующих в краже дорогого портсигара. А на следующий день, 1 апреля, кто-то «удачно пошутил» – убил Картелла…Родерик Аллейн, которому поручено расследование, выясняет, что мотив и возможность избавиться от скандального адвоката были практически у каждого, кто был на той вечеринке…

Найо Марш

Классический детектив

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература