Читаем Прекрасный наркотик (ЛП) полностью

Он достал свой девятимиллиметровый пистолет из кобуры и направил его прямо на Джосси. Раздался оглушительный выстрел, звук которого заполнил все тихое здание. Барри бросился в укрытие, исчезнув из вида. Джосси зажмурила глаза, готовясь к боли, которая почему-то всё никак не наступала.

Джосси открыла глаза и увидела Монику, лежащую прямо перед ней. Она приняла на себя пулю, предназначавшуюся Джосси. Она была маленькой, но быстрой. Её миниатюрное тело лежало у ног Джосси. Что-то красное растекалось вокруг неё, как будто пролитые чернила пропитывали бумагу.

Тристан кинулся к Молони, и выбил у того из рук оружие. Фрэнк поднял свой пистолет и выстрелил раз, перед тем как Алекс смог остановить его, пустив ему пулю в висок.

— Моника! — звала Джосси, её голос перешёл в агонизирующий крик, который, казалось, невозможно будет забыть до конца своих дней.

— Нет! Нет, нет, нет, нет! Моника! — кричал Роб, подбежав и упав перед ней на колени. — Зачем ты это сделала! Глупая женщина!

— Я должна была. Я спасла её, — еле слышно произнесла она, перед тем как рана начала препятствовать дыханию.

Кровь просочилась и измазала его джинсы, когда он поднял Монику на свои колени. Роб плакал, пока её дыхание становилось всё тише, а её взгляд был устремлён на него, он молил о чуде. Но никто его уже не слышал. Тело Моники изогнулось от кашля, из-за которого в уголках её рта появились ручейки крови.

— Пуговка. Я люблю тебя, — прошептал он, аккуратно убрав упавшие на её лицо волосы.

Она попробовала улыбнуться, сделала прерывистый вздох и покинула этот мир.

Все участники событий теперь только беспомощно наблюдали со стороны, в то время как Роб подскочил и бросился прямо к Молони. Сцена, которая только что выглядела мучительно и печально, трансформировалось во что-то злобное и ненавистное. Тристан отошёл в сторону, а Роб достал пистолет и полностью опустошил всю обойму в Молони. Но ни один из этих выстрелов не дал ему искупления, не дал удовлетворения. Даже когда Молони лежал мёртвым у его ног, Робу хотелось растерзать его, вбить его кулаками прямо в землю. Он хотел купаться в его крови, но прекрасно понимал, что это не вернёт ему любимую женщину.

Роб бросил дымящийся пистолет на пол и исчез в темноте. Несколькими секундами позже звук закрывающейся двери вывел всех остальных из ступора.

— Тристан! — закричала Джосси.

Алекс повернулся и увидел Тристана, тот прислонился к деревянным ящикам, кровь пропитала его футболку. Алекс присел на колени рядом с ним, чтобы осмотреть рану.

— Кто тебя ранил? — спросил Алекс.

— Фрэнк.

— Ты в порядке? — опять прокричала Джосси.

— Это всего лишь царапина. Ранение мягких тканей, — сказал Тристан, обнадеживающе ей улыбнувшись

Алекс снял свою футболку и крепко обернул её вокруг бицепса Тристана.

— Это должно помочь, — предположил Алекс.

— Готов использовать в своё оправдание что угодно, чтобы только снять с себя футболку, правда, качок? — сказал Тристан.

Алекс отвязал Джосси от стула, его большие пальцы неловко боролись с узлами. Она упала на пол, рыдая над телом Моники. Джосси, казалось, боролась за каждый вздох, воздух ощущался, словно бритва, пронзающая её лёгкие. Она чувствовала себя недостойной и думала, сможет ли когда-нибудь вздохнуть и не быть пронзённой чувством вины.

Алекс помог подняться Тристану и вместе они пытались привести в себя Джосси. Она вцепилась в Тристана, рыдая у него она груди.

— Мне не хочется прерывать ваше воссоединение, но нам пора убираться отсюда, — сказал Алекс.

Звук громкого хлопка донеся до них из темноты. Все трое посмотрели друг на друга, в то время как Алекс достал пистолет и направил в ту сторону, откуда доносился звук. Другой хлопок. Джосси снова заплакала. Звуки раздавались один за другим, пока они не поняли, что это кто-то хлопает в ладоши. И вот он появился из дальней части склада. Он был в дорогом костюме и шляпе. Тени скрывали его лицо, была видна лишь его зловещая улыбка.

— Это на самом деле было очень занимательное представление, — сказал он с весёлой интонацией в голосе, был заметен его сильный акцент.

Все трое смотрели на него, не двигаясь, стараясь понять, кто стоит перед ними, и переживая, как это повлияет на дальнейшие события.

— Меня зовут Джино Галло. Вы сделали мне сегодня большое одолжение. — Он щёлкнул пальцами, и позади него появился Барри. — Вы спасли этого мужчину от обязанности устранить своих бывших коллег. Ты должен быть им благодарен, Барри. Ты благодарен?

Барри кивнул, всё это время его взгляд был направлен на Тристана.

— Да, сэр.

— Конечно, мы вам немного помогли, ликвидировав людей Молони, которые должны были быть на подхвате. — сказал Галло.

— Что теперь? — спросил Алекс, казалось, совсем не обеспокоенный присутствием этого человека.

— Позвольте мне рассказать, что теперь будет, — сказал Галло, посмотрев на парня, который посмел обратиться к нему с вопросом. — Вы все покинете это место. Мои люди позаботятся о телах и уберут весь этот беспорядок. Вам не придётся бояться возмездия. Сейчас вся власть у меня. И я этого не допущу. А теперь идите, пока я не передумал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену