Я сделала глубокий вздох и легонько прикоснулась к шее принцессы. Мягкая теплая кожа нагрелась под кончиками моих пальцев. Я начала вытягивать из нее злобу, как сорняк из клумбы, и засеивать пустоту терпением и спокойствием.
София закричала и вскочила с кровати, сбив меня с ног.
– Ваше Высочество, вам больно? Все в порядке? – спросила я, поднимаясь на ноги.
Служанка поднесла ей еще один флакон эликсира, но она взмахнула рукой, отсылая ее прочь.
– Я просто… – Она моргнула и посмотрела налево, будто бы разговаривая с кем-то, кого не было в комнате. – На сегодня достаточно. Ты свободна.
Она избегала смотреть на меня и даже не подошла к зеркалу.
– Но…
– До свиданья, фаворитка. – Служанки подхватили меня под руки и вымели из комнаты, как сор. Мое сердце бешено колотилось, его переполняли беспокойство и страх.
Неужели София поняла, что я пыталась сделать?
34
Утром следующего дня я занималась своими делами, и вдруг двери моей гостиной с грохотом распахнулись. Я мысленно готовилась увидеть Министра Красоты, Дюбарри или даже саму Софию и получить выговор за то, что попыталась смягчить ей характер, не получив на то ее согласия.
Но вместо этого в комнату ворвался Министр Моды. За ним следовала группа безупречно одетых мужчин – его команда, – которые везли огромный гардероб на широких, как у телеги, колесах. Как и мой бьютикейс, он был сделан из белой березы, но золоченые края и дамастовая обивка позволяли ему выглядеть под стать великолепию комнаты.
– Моя куколка! – воскликнул Министр. Он подхватил меня на руки и закружил в воздухе, без сомнения, внимательно изучая мое платье. Его искусственная рука прижималась к моей спине.
– Не так быстро, – попросила я.
Он усмехнулся:
– Да уж, не стоит больше так скоро прощаться с едой. И, хм, похоже, что ты или, во всяком случае, твое чувство стиля скучало по мне.
Я улыбнулась:
– Где же вы были?
– Заперт в башне, вынужден кроить платья до конца моих дней. – Он поцеловал меня в щеку. – Я ездил на Плательный Базар, подбирал подходящую ткань для свадебного наряда принцессы Софии. Мне ни в коем случае нельзя ударить в грязь лицом после чудес, которые ты натворила в тот день в Зале Приемов.
Команда портных подкатила гардероб ближе. Я покраснела от его комплиментов:
– Возможно, я смогу вам с этим помочь.
Министр послал мне воздушный поцелуй:
– У меня есть для тебя особенный подарок.
– По какому поводу?
– Мне не нужен повод, куколка. Ты
Элизабет выскользнула из своего кабинета и с широко распахнутыми глазами подошла к стеклянным колпакам. Будто завороженная, она протянула руку к стеклу.
– Не трогать, маленькая Дюбарри, – предупредил ее Министр, легонько хлопнув по ладони, – они не для тебя.
Увидев ее обиженное выражение лица, я не смогла сдержать смех.
– Прояви уважение. Эти платья и наряды предназначены для
– Ну, что ты думаешь? – спросил он.
– Вы превзошли самого себя!
Его глаза загорелись:
– Я знаю.
Мы оба рассмеялись.
– Ты должна надеть одно из них сегодня. – Он вытащил из кармана конверт с приглашением. Каллиграфическая надпись на лицевой стороне, выведенная смесью золотых и черных чернил, гласила: «Карточная Вечеринка Софии». Блестящие звезды переливались на пергаменте, даря предвкушение радости. Министр взял меня за руки и еще раз закружил.
– Тебе ведь не станет опять плохо?
– Нет, я хорошо выучила этот урок, – ответила я, покраснев.
Мы танцевали, раскачиваясь из стороны в сторону, под шум шагов входящих и выходящих из апартаментов людей. Министр наклонился к моему уху и прошептал:
– Я слышал о тебе много хорошего, фаворитка. Тебя любит наша принцесса. Она верит, что ты можешь сделать все что угодно. Даже, если она потребует от тебя спустить с небес саму Богиню Красоты.
– Я…
– Не нужно витиеватых оправданий, – улыбнулся он. – Ты даешь Ее Высочеству именно то, чего она так жаждет. Мудрый план пока что. Но не позволяй своему пламени перегореть, маленькая красотка, а не то попадешь в беду.
Напоследок он снова закрутил меня в танце, ударил тростью по полу и оставил прощальный поцелуй на моей ладони.
– Мне пора идти.