Читаем Прекрасное далеко полностью

– Нет, спасибо. – Отрицательно покачал головой Сандерс. – Хочу предупредить вас, что если соседи будут интересоваться, зачем к вам приходила Инквизиция, то скажите что по делу этого самого Рихтера…

– Риттера, – поправил старик.

– Ну да. Разыскивается и все в таком духе. Главное, соврите поубедительнее, я знаю, что вы можете. – Леон улыбнулся. – Что же касается Ордена шестеренок… они тоже могут заявится, но им правду говорить не надо. Да, был здесь, да ушел, забрал хранившиеся у вас копии архивов приюта и ушел. Больше ничего не говорите. Правда, они могут начать вас пытать, но, думаю, до этого не дойдет. А говорили мы долго просто потому, что нашли общие интересы. Например, биологию. – Сандерс хмыкнул. – Механикусы бегут от этого слова как демон от Бога-Императора.

– Позвольте полюбопытствовать, каким образом они здесь замешаны? Тоже ищут установку?

– У внучки Элен Бигли проснулся дар. – Кратко ответил Сандерс. – Именно так о вашем приюте стало известно Инквизиции. Разведка Ордена просто села мне на хвост, когда я только упомянул в разговоре древнюю технологию. У жрецов невероятно чувствительные уши, если это касается какой-нибудь древней железки.

– Что ж, понимаю. – Кивнул Стотч. – И желаю удачи в вашем расследовании. Прошу только, не убивайте Илиану. Она не плохая девочка, просто может быть чуть заблудившаяся и немного себе на уме. И никогда не желала вреда Империуму. Просто найдите ее и убедите, что с вами ей будет лучше, чем одной. Прошу вас! – старик схватил Леона за руку.

– Этой «девочке» сколько лет? – спросил оперативник. – Шестьдесят?

– Пятьдесят восемь. – Отчеканил директор. – Но для меня она все та же маленькая Илиана.

– Я сделаю все что смогу. Обещаю. – Твердо произнес Сандерс и Стотч кивнул, успокаиваясь.

Оперативник покинул квартиру бывшего директора. На душе было легко и свободно, Леону казалось, что он гору своротил. Теперь можно было и Дрее доложиться, но сперва прочитать дневники доктора – единственное полезное чтиво за последние дни. Сандерс сел в такси и погрузился в чтение. Штокман писал неровным почерком, как будто торопился вывалить свои мысли на бумагу и часто делал помарки. Зачеркивал, подчеркивал, даже в нескольких местах протыкал грифелем тетрадь, ставя жирную точку. Леон пролистывал страницы, запоминая имена «подопытных», которых оказалось неожиданно много. Откуда у Стотча дневники Штокмана, подумал Сандерс, переворачивая очередную страницу. Может быть ему их принесла Илиана и попросила сохранить? Но почему не забрала их с собой и не убила «отца»? Видимо, она действительно любила и любит старого директора как родного. А это значит… Леон оторвался от тетради и от раздумий, оглядываясь по сторонам.

– Э, ты куда меня привез? – спросил он водителя, который в этот самый момент сворачивал на территорию какой-то производственной базы.

– Не извольте беспокоится, вам просто зададут несколько вопросов. – Отозвался работяга. Он взглянул в салонное зеркало на оперативника, рука которого потянулась к кобуре. – И не надо хвататься за оружие, оно вам не поможет.

– Вот как? – Леон придвинулся чуть ближе к двери и коснулся ручки, чтобы выскочить на ходу, однако замок оказался заблокирован. Он рванул болтер из кобуры, направляя его на водителя, но понял, что теряет сознание. Проклятый шофер сидел в маске замкнутого цикла и уже давно выкрутил вентиль на баллоне с сонным газом, заполнившим салон. Сандерс схватился за респиратор, но было уже поздно – предельная концентрация вырубила оперативника.

Кафе «У Моны» находилось на втором уровне города и кроме уютных кабинок внутри, как и сказала мама, имело выход на небольшую площадку, откуда можно было смотреть на площадь со статуей Императора. Покрытая толстым слоем золота, она сияла в лучах направленных на нее прожекторов, а когда в серой пелене дыма вдруг проглядывало солнышко, то «император» натурально «радовался» его лицезреть и сиял еще «веселее». В остальное же время он смотрел в сторону храма механикусов, опираясь на двуручный меч. Все это Кате рассказала мама, когда они вышли на площадку, чтобы полюбоваться открывшимся видом.

Столик, а точнее кабинку в кафе заказали заранее, месяца за три перед грандиозным событием. Как и предсказывал папа работягам на заводах и фабриках дали даже не по два, а по три выходных. К тому же сами адепты Ордена готовились отмечать День Пришествия с размахом – техножрецы не вылезали из ангаров, подготавливая технику к параду. В катином городе он тоже состоится – колонна пройдет от храма по центральной магистрали до площади Императора, где возле статуи проведут церемонию поклонения. Прямую трансляцию шествия через проекторы обеспечат вездесущие сервочерепа, порхающие тут и там.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000 (AU)

Похожие книги