Читаем Прекрасное далеко полностью

– Я-то его снять смогу, – Катя прикинула в голове, какой именно состав растворителя нужно использовать, чтобы не навредить коже. – Но что на это скажет полковник? Не разозлиться на меня за такое самоуправство?

– Я и не собирался с ним ссориться – просто сделай его съемным. – Попросил слепец. – А то эта старая шкура уже воняет, ее уже давно нужно постирать.

– Да это от фелинида, что позади стоит, воняет, граф. – Произнес слепец слева.

– Сам ты воняешь, кровосос лысый! – мявкнули оттуда.

– Что ты сказал?

– А ну-ка тихо! – взревел возвышающийся над фелинидами бык. – Кто весталку тронет, того я на рога вместо тряпки намотаю, ясно?!!

– Ладно не ори. – Буркнул один из кошаков и посмотрел своими желтыми глазами на слепца. – Забились?

– Вечером, на круге. – Ответил тот и, не поворачивая головы, произнес. – Граф, подтверди.

– Я сам с Мягколапом перетру за ваш бой. – Сказал главный слепец и обратился к Кате. – Ну так как? Снимешь парик?

– А может вам на лбу метку вместо парика нарисовать, чтобы не стиралась? – спросила Катя.

Фелинид засмеялся. Его хохот больше напоминал кошачий вопль. Но Катя-то это не знала и немного напугалась реакции нелюдя. Остальные не выразили таких бурных эмоций.

– Значит, хочешь, чтобы я превратился для вражеских снайперов в ходячую мишень? – ледяным тоном спросил слепец.

– А с париком разве не так?

– Я его хотя бы под шлемом скрываю. – Ответил раздраженно граф. Катя уже поняла, что это не имя, а титул, вроде вождя. – А метку я куда дену?!

– Ладно, приходите после всех, вечером, я что-нибудь придумаю. Но пообещайте мне, что не станете расхаживать перед полковником без парика!

Слепец показал свои острые зубы, но ничего не ответил. За него рявкнул бычара.

– Не волнуйся, весталка, я прослежу, чтобы это ночное отродье сидело в казарме, а не шарахалось по части.

– Гласс, я не хочу с тобой драться. – Произнес слепец.

– И не надо – я просто говорю, как все будет. – Пророкотал бык и сложил руки на груди.

– Ладно, Скрулл, свали уже, не задерживай очередь. – Раздраженно сказал фелинид. – Тут приемка сломанного оружия, а не парикмахерская. Я тебе уже предлагал, иди, постригись налысо, а клей потом щелочью смоешь.

– Болван, тогда парика уже не будет!! – слепец повернулся к кошаку. – Какой же ты тупой, Древолаз.

– Да уже не тупее тебя. – Ухмыльнулся кот, а стоящий рядом фелинид чуть коснулся своего товарища, мол, не обостряй.

– Скрулл, тебе же сказали, не задерживай очередь. – Прогудел бык. – Раз весталка сказала, что сделает, значит сделает, потерпишь до вечера. И эта…тама взвод людишек подошел, они сейчас надолго тут застрянут.

– Тогда жди в гости. – Скрулл повернулся к Кате и покинул приемку. Его место занял фелинид, который тут же положил перед девушкой крупнокалиберную лазвинтовку. Его приятель с более тонкими чертами лица стоял рядом.

– Фокусирующая линза помутнела, луч едва доходит до цели. – Четко доложил кот. – Ремонт не должен занять много времени.

– Погодите-ка. – Катя могла найти поломку в оружии через инфополе, но пока у нее это занимало гораздо больше времени, так что пользовалась она своей способностью редко и только в тех случаях, когда проблема ставила ее в тупик. Да и разумный фактор никто не отменял – все же контактировать через расу было гораздо удобнее. – Проблема может быть не в линзе, а в преобразователе. Я посмотрю более тщательно, приходите завтра.

– Мне нужно сейчас, – начал настаивать кот, – на завтра назначены соревнования снайперов! А без своей винтовки я не смогу там участвовать!

– Возьмите другую.

– Мне нужна моя!! – Стоящий рядом кошак положил руку на плечо Древолазу и что-то тихо мяукнул в ухо, успокаивая.

– Слышь, комок шерсти, тебе же сказали – завтра. – Гласс навис над фелинидом. – Ты что, тупой? Готика не понимаешь?

– Ладно, завтра так завтра. – Сдался кот и погладил винтовку рукой. На кончиках пальцев Катя заметила втягивающиеся когти. – Соревнования в десять. Успеешь?

– Если работы не будет очень много – то да. – Кивнула девушка и посмотрела за спину бычары. – А то народу что-то много подвалило.

– Борг со всеми заказами не справлялся. – Хмыкнул фелинид. – Ну ладно, я пошел. – И вместе со вторым покинул помещение.

– А у вас что сломалось? – спросила Катя быка.

– А я тут в качестве охраны. – Ответил тот. – Торк прислал. Вон там в уголке постою. – Он указал, где именно.

– Да мне как-то не требуется. – Катя пожала плечами.

– Это ты так думаешь. Молодую весталку каждый захочет обидеть, а я здесь, чтобы это предотвратить.

– Хорошо, как скажете. Следующий!!

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000 (AU)

Похожие книги