Читаем Прекрасное далеко полностью

– Не хочешь превращаться в нас? – безжалостно спросил, пришпилив, Мастер. Девушка кивнула. – Это не прихоть, а необходимость. На бойне, из которой мы долго не будем вылезать, ты можешь легко лишиться любой конечности или органа. И при этом истечь кровью, а помочь тебе будет некому, потому что все окажутся заняты и просто не успеют. А установи ты себе простейший реанимационный блок, замени конечности на протезы, а пищеварительные органы на источники энергии, то сможешь выжить. Но даже это не гарантирует тебе долгой жизни. – Он замолчал, глядя на Катю, ожидая ее решения.

– Я… – она задумалась, стоит ли им говорить и не отправят ли они ее ближайшим рейсом в лабораторию механикусов или Инквизиции, но Шарп ее перебил.

– Однако, я тебя принуждать не буду, только предупрежу. Все, свободны.

– Мастер, а как мы ее будем звать? – спросил Фикс. – Ожог? Шрам? Рубец?

– Китти. – Просто ответил Мастер и оба подчиненных засмеялись. – Она будет Китти до тех пор, пока не заслужит другой позывной.

Китти, забавно, подумала Катя. И это значит отнюдь не кошечка, как это звучало бы на английском, а мягкотелая, добросердечная или же неженка. Что именно из этих трех слов имел в виду Мастер – непонятно, но теперь она Кэтрин, мать ее, «Китти» Крамер!! И заслужить прозвище она сможет еще не скоро, судя по тому, в какую компанию она попала.

– Пошли, Китти. – Призывно махнул рукой Борг, приглашая подчиненную следовать за ним. – В лазганах и «Потрошителях» разбираешься? – Катя кивнула. – Там ничего сложного нет, особенно в дробовиках. Самое ценное, что там есть – это батарея. Вот с ней надо поаккуратнее – нестабильные элементы частенько взрываются. – Борг вышел в бокс, где громыхали кувалдами сервиторы и повел девушку куда-то в другое место. – Так что первым делом отсоедини батарею, а уже потом лезь внутрь…

Она могла бы перебить начальника, мол, я и так все это знаю, но предпочла не совершать ошибок с самого начала. Все-таки он ее вроде как учит, да и потом портить отношения что-то не хочется. Механикус со своей помощницей вышли из здания и направились куда-то вправо, в сторону большого плаца, где уже собралась толпа и подходили все новые зрители, в основном зверолюды. Катя сначала не понимала, зачем они туда идут, но Борг уверенно направлялся в ту сторону.

– Вы про эту схватку говорили? – спросила девушка, указывая пальчиком на собрание.

– Посмотришь одним глазком, чтобы быть в курсе. – Просто ответил Борг. – Да и вообще тебе познакомиться с «паствой» не помешает.

– Можно вопрос?

– Давай.

– А почему Борг?

– Хм, – Данилов задумался. – Это после службы в скитариях прилипло. Меня там-то звали «Мясник», а когда сюда попал, то Мастер с порога припечатал – Борг. То есть Балбес Обеспечивающий Ремонт лазГанов. – Механикус издал смешок – размерами он напоминал огрина. – С юмором у Шарпа все в порядке.

– Я думала, что в скитариях всех поголовно аугментируют. – Пробормотала Катя.

– Это только элитные части – все остальные по сути обычная пехота вроде гвардии. – Борг кивнул в сторону солдат. – Ставят только системы наведения на цель и меняют конечности, чтобы не дрожали при стрельбе или в рукопашке. – Он сжал механические кулаки. – Наведением я пользуюсь только в бою, ну или для того, чтобы выпивку найти. – Данилов посмотрел на Катю. – Осуждаешь?

– Вовсе нет. – Запротестовала она. – Это ваше право – выпить. Но, пожалуйста, не в моей компании – меня со спиртного развозит и я совершаю разные глупости. Тем более мой… – она осеклась.

– Что твой? – с любопытством спросил Борг.

– Дед тоже не прочь был выпить и пообщаться в хорошей компании. – Вывернулась девушка. – Он старый гвардеец, орбитальный десантник, пережил множество выбросок и поучаствовал в куче мясорубок.

– Уважаю, храбрые ребята. – Кивнул головой начальник и пошел чуть правее. – Близко к ним мы подходить не станем, а то затопчут еще от восторга. Посмотрим отсюда.

– Разве драки в полку не запрещены? – спросила Катя, глядя на толпу зверолюдей.

Так близко она мутантов еще не видела – в каждом не меньше двух с половиной метров росту, а некоторые так вообще выглядели гигантами. Особенно те двое – бык и свин, которые стояли возле клетки, в которой предстояло биться поединщикам, и спокойно разговаривали. Девушка с помощью визоров легко смогла изучить их внешность – заросшие волосом тела, ноги как у животных, с копытами вместо пальцев, свиное рыло и бычья морда. У одного оказались огромные рога, а вот второй блистал клыками как орк. И при этом, хоть драчуны и подбадривали себя криками, оба вели себя спокойно и равнодушно наблюдали за бойцами. Которые, к слову, бились почти что голышом – только одна набедренная повязка на чреслах. Катя с интересом разглядывала их мускулистые тела, словно оказалась в зоопарке.

– В этом – нет. – Отрицательно мотнул головой Борг. – Здесь это скорее элемент управления. Если не давать зверолюдям разрядки, то они легко друг друга переколошматят. Дикари. – Механикус посмотрел куда-то вдаль. – А вот и наш полковник идет – судить будет. Без него не обходится ни одна схватка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000 (AU)

Похожие книги