Истошный вопль откуда-то со второго этажа возвестил о том, что кто-то из других девушек или слуг заглянул в комнату Миланы. Диана тяжко вздохнула и вышла из кабинета. На шум из других дверей выглядывали сонные девицы и их клиенты, оставшиеся на ночь.
— Все в порядке! — поспешила их успокоить Диана. — Одна из девушек крысу увидела. Ума только не приложу, откуда такая дрянь тут взялась. Но я с этим разберусь.
Она поспешила к месту событий, пока снова не стали кричать, и увидела белую как мел Аниту — другую девушку, которая была дружна с Миланой и жила в соседней комнате. Она стояла возле приоткрытой двери, прислонившись к стене, белая как мел, и явно пребывала в шоке.
— Ты чего так разоралась, полоумная?! — прошипела Диана. — Всех клиентов перебудила! Хочешь, чтобы я тебя жалованья на несколько недель лишила?
— Т-там… т-там… — только и смогла пролепетать в ответ девушка, дрожащей рукой указывая на дверь.
Поморщившись, Диана вошла внутрь и вздохнула, глядя на лежащую на постели сморщенную старуху, у которой даже не было сил подняться. Узнать теперь Милану можно было только по ушам особенной формы. Даже глаза потускнели и теперь подслеповато щурились. Повелитель не стал ее жалеть, выпив жизненную силу почти досуха. Наверное, решил наказать за пренебрежение.
— Госпожа Ди, — слабым голосом пробормотало несчастное существо, — что со мной? Мне трудно даже встать…
Она беспомощно обводила глазами комнату, не в силах оторвать голову от подушки.
— Мне жаль, девочка, — только и смогла сказать Диана, закрывая за собой дверь и подходя ближе.
Собрала сгусток ментальной силы и нанесла мощный удар прямо в ничем не защищенный мозг. Милана умерла почти мгновенно и без лишних мучений, что в ее ситуации было милосердием.
Выйдя из комнаты, она жестким взглядом впилась в лицо Аниты.
— Ты должна забыть о том, что здесь видела, поняла? И не вздумай болтать об этом хоть с кем-нибудь. Иначе тебя ждет то же самое.
Анита судорожно всхлипнула и часто-часто закивала.
— А теперь позови ко мне Герберта! От тела нужно побыстрее избавиться, пока кто-то еще не увидел.
Девушка отлепилась от стены и кинулась прочь. Диана же вытерла со лба выступившие на нем бисеринки пота. Похоже, повелитель и ей самой дал наглядный урок, что будет, если вздумает вести свою игру. Теперь об этом она боялась даже помыслить.
Прости, Аллин, но прикрывать я тебя больше не смогу, — с грустью подумала Диана. — Тебе придется обходиться собственными силами. И пусть Единый поможет тебе справиться со всем, что ждет впереди!
Глава 7
По возвращению в загородный дом отец не позволил мне сразу пойти спать, хоть было уже поздно.
— Пойдем в мой кабинет. Надо обсудить результаты сегодняшнего вечера.
Я лишь кивнул. Честно говоря, посоветоваться с отцом и самому хотелось. Жаль, что не по всем вопросам я могу быть с ним достаточно откровенен. К примеру, о самом меня беспокоящем — главе тайного общества и разговоре с ним — рассказывать нельзя. Терять магическую силу я точно не хочу. Но были и другие вопросы, которые стоило обсудить.
— Что ж, все прошло лучше, чем я рассчитывал, — удовлетворенно сказал он, откидываясь на спинку своего кресла. — Были, конечно, попытки провокаций, но на открытый конфликт с нами никто не решился. Это хороший знак.
— Все еще впереди, отец, — усмехнулся я, подумав о том, что теперь тайное общество вряд ли будет меня прикрывать. По крайней мере, пока не дам устраивающего их ответа. А значит, стоит ожидать нападок со стороны тех, на кого они имеют влияние.
Вот только отцу об этом говорить нельзя, иначе могу затронуть и ту информацию, что находится под запретом. Все-таки с этой клятвой Нисари здорово меня подставил! Может, если бы отец узнал об опасности, которая грозит и с этой сторон, то что-то бы посоветовал.
— Мы к этому будем готовы, — пожал плечами тирр Велдон. — Кларенс Ринд еще больше усилит скрытое наблюдение за Дарментами, оборотнями клана Арсар и темными эльфами. Благо, благодаря твоим новым артефактам это сделать в разы проще. Если те что-то задумают против нас, мы об этом узнаем заранее.
— Могут быть и еще недоброжелатели, которых мы не принимаем в расчет, — заметил я. — Те же Артриморы. Все-таки мы нанесли урон их репутации. Пусть Дарменты их частично и прикрыли, пожелав породниться, но за глаза ту историю все равно обсуждают.
— Пустяки! — отмахнулся отец. — Артримор не пойдет на открытый конфликт. Он способен что-то делать, только действуя по указке. Раньше — моей, теперь — Сирила Дармента. В любом случае, без ведома своего нового покровителя он предпринимать ничего не будет. Куда больше нам следует опасаться тех, о ком я сказал вначале. Они сами метят на то место, которое можешь занять ты благодаря браку с принцессой Элеонорой. Кстати, расскажи о том, чего удалось добиться. Я, конечно, видел, что тут у тебя все в порядке, но хотелось бы подробностей.
— Мы с Элеонорой пока сошлись на том, что будем ближе общаться во время учебы, — осторожно проговорил я. — Ты ведь сам сказал, что можно не торопиться.
Тирр Велдон хмыкнул.