Читаем Предтеча(Повесть) полностью

Воротный стражник, услышав конский топот, вышел к дороге и, заслонившись рукой от солнца, стал рассматривать приближающегося всадника. Наконец признал и пошел прочь, медленно и лениво, как ползают на солнце сонные зеленые мухи. Матвей проскочил во двор и осадил коня у лестницы, ведущей к верхним покоям. Поприседал, чтобы размять затекшие ноги, и осмотрелся.

Правый угол двора был расцвечен малиновыми кафтанами великокняжеских дружинников, коротавших свое утомительное безделье. Ближе к середине стояли возки с товарами прибывших купцов. Здесь было малолюдно: на одном из возков качался охранник, уронивши на грудь свою рыжую голову, а рядом с ним стоял высокий купец в красной шапке и равнодушно смотрел в сторону Матвея. «Федька Лебедев — ярыжка и бабник, но удачливый!» — сразу же вспомнил Матвей слова Щура и перевел взгляд. Невдалеке от артельного добра мирно паслась скоморошья коза, набирая силы для следующей потехи. Тут же сидел медведь, он лениво водил рылом, пытаясь отогнать одолевавших мух. На обочине выездной дороги стоял безлюдный скомороший возок. Впряженная в него сытая и ладная лошаденка игриво потряхивала головой и выказывала явное нетерпение. «Никак, скоморохи ехать куда наладились», — подумал Матвей и спросил о Василии у стоявшего рядом стражника.

— До погреба пошел, — махнул тот рукой, — мед пробовать. Пошел злой такой, таперича подобрел и мед выслал лекарю на угощение.

— С кем выслал? — насторожился Матвей.

— Та с веселым же, хто ведмедя водит.

Словоохотливый стражник хотел еще что-то оказать, во в это время сверху, из ближних покоев, раздался пронзительный, испуганный вопль. Матвей вздрогнул, замер на мгновение и бросился по лестнице наверх. Вопль будто разбудил сонное царство — захлопали окна, забегали люди. Из-под липы, стоявшей неподалеку от ворот, метнулся к выездной дороге высокий человек и, прыгнувши в возок скоморохов, наотмашь стеганул лошаденку. Та осела под ударом, сорвалась с места и понесла в открытые ворота.

А наверху Матвея снова встретил протяжный крик, перешедший в хрипение. Сомнений не было — он шел из комнат, где поселили приезжих. Матвей поспешил туда, проскочил мимо проснувшегося, обалдело глядевшего лекаря и отворил дверь в соседние покои. В дальнем углу, у кроватного полога, он увидел своего нового знакомца Семена, нависшего громадой над медвежьим доводчиком и железной хваткой сжавшего ему горло. Поводчик издавал последние хрипящие звуки, в его вылезших глазах застыл ужас, а обмякшее тело уже не держалось на ногах. Матвей повис на руках Семена и крикнул:

— Ослобони! Он нам живой нужен!

Семен нехотя развел руки, и поводчик рухнул на пол.

— Экий медведище! — укорил Матвей, — Не поспей, удушил бы…

— А цего он засапожником махает! — Семен пнул лежавший на полу нож и стал сокрушенно рассматривать порезанную руку, из которой сочилась кровь.

— Ничего, мы тебе руку враз направим, — успокоил его Матвей. — Хорошо, что еще так легко отделался. Ведь од мог тебя вовсе порешить и на свиданку к Яшке Селезневу отправить…

— Да рука цто? Рукав разодрал, сука! — Семен обиженно показал на окровавленный лоскут своей новой рубахи.

Уже больше суток вчерашний случайный попутчик Матвея был для окружающих раненым предводителем разбойных людей, учинивших нападение на великокняжескую дружину. Уловка эта, придуманная на тот случай, если не удастся устеречь покусителей на жизнь Селезнева, не оказалась зряшной. Семен долго пролежал на скрытой пологом постели, время от времени проваливаясь в вязкую, изнуряющую дрему. Когда поводчик откинул полог, он мгновенно очнулся от ударившего в глаза света и увидел занесенный нож. Семен защитился одной рукой, а другой обхватил запястье нападавшего. Схватка была недолгой: поводчик не мог противостоять медвежьей силе Семена и, скорее всего, отдал бы богу душу, кабы не подоспевший Матвей.

— От кого послан? — наклонился Матвей над доводчиком и похлопал его по щекам.

Тот только промычал в ответ.

— Дай-кось, я его снова посцекоцу! — предложил Семен.

Поводчик в ужасе дернулся и застонал.

— Письмо лекарю кто дал? — продолжал Матвей.

В ответ снова раздалось мычание.

— Может, дыхалка у него помялась и теперь на одно мыцание наладилась? — обеспокоился Семен.

— Ладно, пущай отойдет, — решил Матвей, кликнул лекаря и показал ему на кровоточащую руку Семена.

В Просини проснулась прежняя спесь.

— Я есть гранде медико[22]. Я лечу только батюшка грандуче и их фамилья[23], — залопотал он.

— Замолкни! — сурово одернул его Матвей. — Разберемся, «какой батюшка» ты лечишь, и «какой папочка» служишь. Сполняй свое дело, а ты, Сеня, постереги их обоих, пока я Василия гляну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза