Читаем Предательство или Судьба полностью

Сон никак не шел, и я была рада этому, ведь в последнее время сны меня не радуют. Мне все время снились непроходимые дебри, странные животные и необъяснимые вещи. Что только не приснится, после просмотра современных фильмов. Так что большую часть времени я молча слушала свой плейлист, периодически ставя песни на повторение. Я из тех людей, которые поставят песню на повтор и будут слушать до посинения. Эх, сейчас бы выпить капучино, а не тот дурно пахнущий кофе, который тут разносят. Получив тычок в бок, мне пришлось открыть глаза и повернуться к самоубийце. А как еще назвать человека, который отвлекает меня от композиции «Аве Мария»? И каким бы фанатом рока и попсы я ни была, классика все равно в моем сердце, а для «Аве Марии» там есть отдельное место. Любовь к классике мне, как ни странно, привило аниме. Но это было давно.

– Что? – спросила, вытаскивая один наушник.

– Нужно выпить! – с придыханием произнесла подруга, с каким-то маниакальным желанием поглаживая невесть откуда появившуюся бутылку шампанского.

– Прямо сейчас? – удивилась я, взглянув на боле рассудительную Габриэллу, увидела лишь небрежное пожатие плечами.

– Да!

Увидев мое нерешительное, сомневающееся лицо, Сьюзи быстро-быстро заговорила:

– Ты не понимаешь! Это такой момент! Он должен запомниться нам чем-то особенным! Конечно, можно было бы обойтись здешним, но эти помои я пить не собираюсь, и вам не советую.

Теперь мен стало понятно, почему чемодан никак не желал закрываться. Они ограбили отцовский бар.

Полностью вытащив наушники, я с обречением посмотрела на подруг.

– Ну, и сколько же бутылок, сейчас летит в ваших чемоданах?

– По десять штук в каждом, не считая боковых карманов, – как ни в чем не бывало ответила Сью.

Натурально взвыв, я провела ладонями по лицу, пытаясь прийти в себя. Нет, я так точно сопьюсь с этими двумя.

– И еще штук шесть у тебя, – произнесла Габриэлла, отвлекая меня от мыслей о женском алкоголизме.

Кажется, у меня начал дергаться глаз.

– Это не считая мини бутылочек, которые мы тебе впихнули. У тебя оказывается было еще столько свободного места!

Взяв себя в руки, я задала всего один вопрос.

– Как мы прошли таможенный контроль?

– Проще простого, просто все замотали в фольгу, – будничным тоном ответила Эль.

Жесть. Это повезло, что личный досмотр вещей нам не устроили, а то поехали бы мы на нары.

Не успела я что-либо ответить, как Сьюзи передала бутылку сестре, чтобы та открыла. У нее все-таки практика получше, моя, к сожалению, закончилась фингалом под глазом. Хотя нельзя назвать этот опыт неудачным, ведь фингал был у Светы. Ох, как она тогда на меня жаловалась, но по сути предъявить мне было нечего, и все равно мою семью обязали покупать девушке различные мази. Как только подруга откупорила бутылку, тут же появился стюард, оперативно.

– Дамы, мне очень жаль, но на борту нельзя распивать “свой” алкоголь.

Сделав ударение на слово “свой”, он протянул руку за бутылкой. Но вместо нее он получил довольно-таки крупную купюру и удалился. И почти сразу появился вновь, с бокалами в руке, сияя улыбкой еще издалека. М-да, вот это сервис.

Отказаться мне не дали, и я молча приняла свой бокал. Иногда спорить с сестрами себе дороже, поэтому частично я была со своими мыслями наедине, незаметно вставив один наушник в ухо и иногда отвечая на восторженный щебет девочек. Хотелось бы мне сказать, что перелет прошел спокойно до самого конца, но бутылка была одна, нас трое, а полет длинный. Позже, плюнув на все, мы уже давились «здешним» шампанским. Пить я перестала в тот момент, когда после часового переглядывания Сьюзи и стюарда, та удалилась “поправить макияж”, и тут же “случайно” исчез и стюард. Так что я отставила бокал куда подальше. Конечно, до такого я не допьюсь, но чувствую, что за дальнейшие действия отвечать придется мне.

Как только сестра ушла, Гебби пересела ко мне. Вообще-то она тихая девочка, но когда рядом с ней Сьюзи, то можно поспорить, кто из них двоих заводила. Ничего удивительного, Сьюзи всех заражает своим “безумием”.

***

Зайдя в номер, я завалилась на кровать. Кошмар. Это был самый ужасный вечер в моей жизни. По пути от самолета до отеля мы пережили сумасшедшую череду событий. Сначала была потеря багажа, сюда так же плюсуем истерику, она же вмещает в себя крики, плач и иногда даже наш здоровый русский мат. После были извинения за чересчур “импульсивную” подругу. Это благо еще, что в аэропорту русский не знали, а если кто-то и знал, то предпочел промолчать, в противном случае разговор затянулся бы на неопределенный срок. Но, видимо, судьба нас пожалела, только, как показало время, ненадолго. Из-за нашей задержки, наш “друг” просто устал нас ждать. Поэтому пришлось еще кружить по аэропорту, вопрошая у людей на ломанном английском, где нам найти такси. С английским я не в ладах, а Сьюзи была почти в полусне и держалась на ногах только благодаря сестре. Хорошо, что таксист смог понять, куда нас везти.

Перейти на страницу:

Похожие книги