Читаем Праздники в океане полностью

Да любой моряк или рыбак ответит, что отмечаем, как и дома, в кругу своей семьи. Только семья в море большая и зависит от величины судна - от 20 до более чем 100 человек. Накрывается новогодний стол в кают- компании или изредка, в тропиках, в штилевую погоду, на палубе. Особых разносолов на нем нет, как нет и салата оливье, также как елки и шоколадных конфет, но выглядит он гораздо богаче, чем в будние дни. Коку, то есть повару, перед новогодним праздником дают помощников, и они умудряются сделать весьма неплохие блюда, даже пироги. Конечно, это далеко не так вкусно, как домашние деликатесы, но учитывая суровые реалии жизни вдали от родных пенатов, моряки каждому новому блюду и простому пирогу были рады. Но и, конечно, немного алкоголя. Куда же без него! Но не более чем по 100-150 граммов. И, безусловно, у каждого в каюте для такого случая есть запас. Но главное не это. Мы наконец-то отрешились от изматывающей тяжелой работы, когда видели друг друга лишь на трудовой вахте и мельком, на обеде или ужине. Порою и перемолвиться нет времени. И отдохнуть не всегда удается. Покой нам только снится!

И вдруг все вместе за праздничным столом. Это ли не счастье! Смотрим друг на друга уже по- иному, раскрепощенные, отключившись от всех проблем, радостные, возбужденные. Долой трудовую робу! В чистых праздничных рубашках, выглаженных по такому случаю. После первых тостов –самодеятельные выступления, песни, стихи. Признаюсь, что и я читал свои опусы. Смеялись, рукоплескали. Играли и на гитаре. Если был баян, то были танцы. Две женщины нарасхват. Затем расходились по своим каютам, где продолжали праздник. И мы как будто мы заново увидели друг друга, не с красными он недосыпа глазами, а уже другими, радостными, счастливыми, возбужденными, как будто впервые познакомились.

Хорошо встречать новогодний праздник дома, в кругу своей семьи, но в памяти, как резцом по стеклу, остаются вот такие встречи Нового года на корабле, в дружном спаянном коллективе, посредине океана, после многодневных изматывающих трудовых вахт.

Но мне особенно запомнился Новогодний праздник на одном из островов Маврикийского архипелага в те старые добрые времена, когда еще не было 200- мильных экономических зон. Не помню, кто из нас предложил встретить новый год на безлюдном острове. Но предложение прошло на - ура! Вокруг Маврикия много маленьких островов, где никто не живет, их лишь время от времени их посещали местные рыбаки для ловли прибрежной рыбы.

К вечеру, перед Новым годом, мы бросили якорь у берега, в лагуне, свободной от коралловых рифов, маленького и, как нам казалось, безлюдного острова.

Шлюпкой в несколько ходок мы вывезли почти весь экипаж, за исключением вахтенных. Взяли с собой, естественно, новогодние угощения, равно как выпивку и, конечно, праздничный пирог. К нашему изумлению на острове оказалась бригада маврикийских рыбаков. Высадка “десанта” на остров для них также стало неожиданностью. Хорошо, что несколько рыбаков из них говорили на английском языке. Общаются они в основном на маврикийском креольском, несмотря на то что государственным является английский язык. Впрочем, многие из них знают и французский, но только мы его не знаем. В их бригаде в основном были молодые парни, поэтому наши матросы с ними сразу нашли общий язык. К обоюдному удовлетворению договорились совместно отпраздновать Новый год, чему они были очень рады. Как я понял, у них уж очень скучная жизнь на острове, никаких развлечений, да и питание – рыба, да рыба.

Маврикийские острова ранее были богаты как растительным, как и животным миром, с редкими эндемичными видами и влажными широколиственными лесами. Для отдыха, но чаще для ремонта судов, изуродованных после сильнейших ураганов, на островах высаживались мореплаватели, в том числе и пираты, которые извели все деревья и съели всех животных. Ими же были завезены крысы и обезьяны. Но на таких маленьких островах, без растительной и животной пищи, и они не выжили. Мы увидели пейзаж, в общем-то, унылый. На сухой песчаной земле посредине острова торчат чахлые кустики, выгоревшие на солнце, не дающей даже тени. Скособочившаяся хижина, смонтированная из выброшенных на берег ящиков и веток кустарников, покрытая листьями пальм. Лишь с десяток кокосовых пальм, проросших из выкинутых волной на берег кокосовых орехов, украшают берега острова с ослепительно белым песком. Под резкими порывами ветра они грациозно изгибались. Слышен был только шелест пальмовых листьев.

Прежде чем садится за праздничный “стол”, я погрузился лазурные воды уютной прибрежной лагуны. Подводный мир здесь прекрасен и разнообразен. Это океан. И жизнь в нем не меняется тысячелетиями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное