Читаем Праздник Святой Дженис полностью

– Где Мэгги, не знаешь?

– Нет. Подожди, Хок, что происходит? Ты второй, кто меня о ней спрашивает.

– Мэгги исчезла. – Хок пожал плечами. – Не о чем беспокоиться.

– Надеюсь, она вернется к началу концерта.

– Местная полиция ее уже ищет. В любом случае у нее же имплантанты. Если она сможет двигаться, то она будет на сцене. Даже не сомневайся. – И он заспешил прочь.

Заканчивались последние проверки, уже появились первые зрители, когда наконец появилась Мэгги. По бокам рядом с ней были люди в форме. Мэгги выглядела трезвой и сердитой. Синтия взяла ее под свою опеку, отпустила полицию и отвела Мэгги в фургон, который служил гримерной.

Вольф наблюдал эту сцену издалека. Решив, что здесь от него не будет никакой пользы, он лениво прошелся по площадке. Толпа все прибывала. Люди входили, рассаживались по местам в ожидании начала. Между собой они почти не говорили, а если и начинался разговор, то слова произносились шепотом. Зрители были одеты ярко, но видно было, что это не лучшая их одежда. Некоторые принесли с собой кувшины с вином и одеяла.

Создалась странная атмосфера. Никто не смотрел друг другу в глаза. Стиснутые губы. Ничего не выражающие лица. В их разговорах чувствовалось скрытое напряжение. Бродя среди толпы, Вольф прислушивался к разговорам:

– Сказала, что ее ребенок...

– ...Нужно. Никому это не нужно.

– Никак было не расплатиться...

– ...Странный вкус. Поэтому я...

– Пришлось снести три квартала...

– ...Кровь.

Вольфу становилось не по себе. Что-то зловещее было в их голосах, в выражениях лиц. Он столкнулся с Хоком, который торопливо пробирался сквозь толпу.

– Хок, здесь происходит что-то странное.

Лицо Хока исказилось.

– Нет времени, – сказал он, указывая в сторону осветительной вышки. – Концерт начинается. Мне надо быть на месте.

Вольф поколебался, а потом последовал за Хоком, взбиравшимся по лестнице в кабину.

Оттуда была видна вся площадь перед эстрадой. Люди казались крошечными муравьями, копошившимися на бурой утоптанной земле. Чувствовалось, что что-то не так, среди них не было ни одного ребенка. Три четверти неба было залито багрово-золотым закатом.

Хок по одному включал и выключал прожектора, сверяясь с листком, который держал в руке. Иногда он чертыхался и что-то переключал. Вольф ждал. Легкое дуновение шевельнуло его волосы, хотя внизу не было и намека на ветерок.

– Это больная страна, – произнес Хок.

Он надел наушники, направил красный прожектор в центр сцены, мигнул им несколько раз, погасил.

– Патрик, ты на связи? Прожектора включаем попарно. – Он проверил все точки, обращаясь к каждому оператору по имени.

– Средняя продолжительность жизни – что-то около сорока двух лет, если ты, конечно, выберешься живым из родильного дома. Нужно поддерживать высокий уровень рождаемости, чтобы в один прекрасный день страна не вымерла. – Он включил все красные и синие огни. Сцену залил пурпурный свет. Брезент над сценой казался черным. Одинокая фигура подошла к микрофону.

– Давай, Патрик.

Яркие лучи осветили конферансье. Он откашлялся и пустился разглагольствовать. Голос его гремел над толпой, повторенный десятками усилителей, расположенных далеко от сцены. Толпа медленно ползла мимо основания осветительной башни. Людям пришлось потесниться, волна опоздавших подталкивала их ближе к сцене.

– Вот и возникает вопрос, почему же наше правительство тратит чертову уйму денег на этот концерт.

– Да, – подтвердил Вольф, – почему?

Он стоял неподвижный и напряженный. Его обдувал легкий ветерок, и Вольф пожалел, что не взял с собой пиджака. Позднее он мог бы пригодиться.

– Потому что ему посоветовали эти чернокнижники – проклятые социоинженеры и их машины, – ответил Хок. – Посмотри на толпу.

– Дженис! – прогрохотали усилители.

И вот на сцене появилась Мэгги. Подбежав к микрофону, она уверенно взяла его в руки. Еще никогда она не была в лучшей форме. Толпа взорвалась аплодисментами. Охапки цветов полетели в воздух. Люди передавали из рук в руки бутылки и ставили их на край сцены.

Сверху не было заметно, как сказался на Мэгги прошедший месяц. Разноцветные прожектора скрывали восковую кожу и появившиеся морщины. Ее усыпанное блестками платье слепило глаза.

На середине второй песни Мэгги внезапно оборвала себя и крикнула толпе:

– Да вы, мать вашу, ребята, совсем как неживые! Кто за вас танцевать будет?

В разных концах зала поднялось несколько пар.

– Приготовиться прожекторам, – пробормотал Хок в свой микрофон. – Третий, четвертый и пятый – на полицию.

Яркие огни осветили в разных концах площадки кучки людей, где одетые в форму полицейские сцепились с танцующими. Один-единственный прожектор освещал Мэгги, которая, властно указав на одну из дерущихся групп, пронзительно закричала:

– Почему вы мешаете им танцевать? Я хочу, чтобы они танцевали. Это я приказала им танцевать.

С глухим ропотом половина зрителей вскочили на ноги.

– Третий выключается. Четвертый и пятый, выключайтесь по счету три. Раз, два... три! Отлично.

Полиция исчезла, затерявшись среди танцоров.

– Это было подготовлено, – догадался Вольф.

Хок даже не взглянул на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги