Читаем Практика - это все (ЛП) полностью

Ну и, от силы, на один процент из подробнейшего плана, подготовленного Джей Ди, в котором раскрывался практически каждый вопрос, который нужно было задать.

Несмотря на столь позднее уведомление, Пейтон не составило особого труда подменить Джей Ди. Наряду с планом, он заранее собрал все имеющиеся доказательства и организовал их по пунктам опроса. Конечно, незначительные отступления от сценария имели место быть, например, чтобы уточнить отдельные формулировки свидетеля, но в общем и целом, будь это ее дело, она бы подготовилась так же и следовала бы той же стратегии, что и Джей Ди. Ей даже удалось, несмотря на задержку с началом, закончить взятие показаний к половине пятого. И тем самым выполнить обещание Джей Ди, что свидетель успеет на шестичасовой рейс обратно в Нью-Йорк.

– Спасибо, что вы все так успешно урегулировали, мисс Кендалл, – сказал адвокат свидетеля после завершения процедуры. Он стал гораздо дружелюбнее, когда дача показаний началась и от фирмы принесли печенье и попкорн.

– Не за что, мистер Вернер, – ответила Пейтон, пожимая на прощание руку коллеги. – Мистер Джеймисон свяжется с вами, и вы договоритесь о времени опроса остальных свидетелей. Еще раз приношу извинения за сегодняшнюю суматоху. К сожалению, судья Пирсон не оставил Джеймисону никакого выбора.

Пейтон и Вернер понимающе засмеялись. Все адвокаты сходились в том мнении, что судьи частенько проявляют беспричинную сварливость, и дружно сетовали по этому поводу. Традиция.

После того как адвокат с клиентом ушли, Пейтон стала собирать материалы, стараясь разложить их в той же последовательности, в какой получила. Она попросила секретаря направить ей копию дословного протокола, чтобы сразу же отослать его Джей Ди.

Закончив, Пейтон села и гордо взгромоздила ноги на стул напротив. Недурственно она справилась сегодня с юридической деятельностью, если говорить без лишней скромности.

Она заметила поднос с печеньем, оставшимся после визитеров. Эх, да что уж там! Она честно заслужила вкусненькое. Изучив печенье, выбрала с шоколадной крошкой. Взяла одно и уже поднесла ко рту, как вдруг…

– Что ты натворила?

При звуке этого голоса Пейтон застыла с открытым ртом. И печеньем наготове.

Она обернулась и в дверях увидела Джей Ди.

– Хуже некуда? – спросил он чрезвычайно серьезным тоном.

Пейтон откусила печенье. Она жевала медленно, смакуя, затем вскинула голову:

– На самом деле, неплохо, даже вкусно.

Джей Ди вошел. Тут Пейтон заметила, что он выглядит запыхавшимся и помятым.  Это бросалось в глаза, поскольку он никогда так не выглядел. Волосы были как-то странно приглажены, а дыхание казалось заполошным, будто он бежал сюда всю дорогу от суда.

Пейтон это было знакомо. Очевидно, у бедняги выдался тяжелый денек – у нее самой бывали такие. На какой-то момент ей стало почти жалко Джей Ди.

Вот только этот момент продлился недолго.

– Ага, вот он, типичный сарказм от Кендалл, – фыркнул Джей Ди. – Ладно, давай выкладывай. Что ты делала? Ругалась матом? Заикалась? Задавала один и тот же вопрос по сто раз?

– Нет, – ответила Пейтон, хотя на будущее про себя отметила, что приемчики очень неплохие.

– Да уж, конечно, нет. Ты не стала бы вытворять ничего такого, что повредило бы твоей драгоценной репутации. Чтобы меня опозорить, тебе пришлось действовать более тонко.

Он огляделся. И принялся резко выпаливать вопросы:

– Где Вернер и свидетель? Ушли? Быстро же ты управилась, а? Что ж, не отвечай.  Я их верну. Еще раз возьму показания и разберусь с тем, что ты тут натворила.

Пейтон встала и поправила пиджак.

– Извини, Джеймисон. Боюсь, тебе уже не удастся поправить то, что я натворила. Правило 30-Би Федеральных правил гражданского судопроизводства: на даче показаний свидетели допрашиваются так же, как и на судебном заседании, то есть только один адвокат имеет право задавать вопросы свидетелю. Разве вас не учили этому в Га-а-арварде? – язвительно протянула Пейтон.

– Представь себе, учили. В Га-а-арварде, – собезьянничал Джей Ди. Он сложил руки на груди и посмотрел на нее, прищурясь. – Я хочу получить протокол. Немедленно.

Пейтон зло сверкнула глазами. Вот как он отблагодарил ее за помощь. Впрочем, ничего удивительного.

– Конечно-конечно. – Пейтон схватила портфель и вытащила ноутбук.

Джей Ди так и стоял  со сложенными на груди руками  и злобно наблюдал, как она зашла в почту, открыла дословный протокол, только что присланный секретарем, и отправила его Джей Ди.

– Пожалуйста. – Пейтон захлопнула ноутбук и убрала в портфель. Затем поднялась со стула и посмотрела Джей Ди прямо в лицо: – Не заставила тебя ждать?

Его глаза блеснули, и, казалось, он на секунду задумался.

– Нет, – отрезал он.

– Отлично. – Пейтон повесила портфель на плечо и направилась к двери. – Все материалы здесь, я их сложила в исходном порядке. Кстати, Вернер просил тебя позвонить ему завтра, чтобы обговорить время для дачи показаний остальных свидетелей. Приятного чтения, Джеймисон.

С этими словами она вышла из переговорной. Злая как собака. По большей части на себя.

С какой стати она ожидала, что их разговор сложится иначе.

<p>ГЛАВА 15</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену