– Может быть, это сделала и кухарка, не спорю. Кухню сейчас тщательно обыскивают, и целители проверяют всю еду – но согласись, что комнаты Голданны тоже нужно обыскать. Для чего вдруг Голданне потребовался сыр? Она что, голодает?
– Но, Элайн…
– Алистер! Голданну не тронут, нужно только обыскать ее комнату. Ты не против?
Король замолчал и только слегка дернул рукой. Вероятно, это означало, что он не против. На его лице опять появилось выражение мучительной печали.
– Дело касается меня лично. Я хочу сама все видеть. Ты пойдешь со мной? – спросила его королева.
– Нет, не пойду, – сжав до хруста зубы, ответил король. – Но я верю тебе, Элайн. Боюсь, мне больше некому тут верить…
Как ни странно, Голданна все еще была в своих покоях, как будто ничего и не произошло.
– Что случилось? Зачем с Вами стража? – теперь Голданна даже не сочла нужным употребить полагающееся «Ваше Величество».
Из смежной комнаты выглянула маленькая девочка и сразу же юркнула обратно.
– Вам сообщат, что случилось. Идите к детям. – Королеве совершенно не хотелось разводить долгие разговоры. Одна беседа с Голданной уже была – и хватит.
Голданна, не сказав ни слова, повернулась и прошла в соседнюю комнату – Элайн даже не посмотрела ей вслед. Стражники рассыпались по комнатам и приступили к делу.
Обыск длился недолго – бутылочка с фиолетовой жидкостью обнаружилась в ящике трюмо.
– Осторожно. Не трогайте ее!
Королева подошла к ящику. Взяв флакончик, она медленно вынула из него притертую пробку и помахала рукой над горлышком. В воздухе разлился горько-жгучий запах. Пробка немедленно вернулась на место.
– «Демоническая Отрава». Одной капли достаточно, чтобы любой из вас больше никогда не открыл глаза. Вызовите сюда главного целителя дворца, – он подтвердит.
– Пригласите сюда Его Величество Короля. И немедленно.
Глава 10
Голданна стояла, окруженная своими детьми. Маленькие человечки молча таращили свои глазенки на взрослых дядей, закованных в блестящую броню, а самая маленькая девочка крепко вцепилась в юбку матери, засунув большой палец в рот.
Все молчали. Элайн, по привычке скрестив руки, смотрела мимо семейства сестры Алистера. Голданна сейчас ей была совершенно неинтересна, мало того – для нее эта женщина превратилась в пустое место. Жернова Создателя уже смололи муку ее судьбы.
Двери распахнулись, и в комнату с лязгом вошел Его Величество Король Алистер Тейрин.
– Его Величество Король! – раздался голос начальника стражи, и Элайн первая показала всем пример, опускаясь на одно колено.
Гремя железом, на колено опустились и остальные. Даже Голданна присела в реверансе.
Лишь ее дети переместили свои испуганные взгляды на нового дядю в золотых доспехах, который смотрел на их мать с таким выражением, будто это была не женщина, а сама смерть.
– Докладывайте! – отрывисто приказал Алистер сенешалю.
– В ящике трюмо при свидетелях была найдена вот эта бутылка. – И Ользен указал на флакон, стоящий на столе. – Целительница Мойра под присягой подтверждает, что в ней находится смертельный яд. Также она готова присягнуть, что именно этот яд находился в графине, из которого была отравлена служанка Вилена, принесшая напиток Ее Величеству.
– Всё? – король явно был не в состоянии произносить долгие фразы.
– Старшая кухарка также свидетельствует, что за где-то за час до смерти Вилены, госпожа Голданна была в кладовой рядом с ледником, где взяла сыру. Именно в леднике находился тот самый напиток, поданный Ее Величеству служанкой Виленой.
– Сыр нашли?
– Нет, Ваше Величество, – ответил начальник стражи.
– Я дала его детям. – Подала голос Голданна. – Они никогда не ели сыра вдосталь.
– Замолчи! – крик Алистера очень походил на его боевой клич. Он был уже на грани. Глубоко вздохнув, он сказал уже спокойнее:
– Придет время и тебе тоже дадут слово.