Читаем Прах и безмолвие полностью

— Его в последний раз видели месяца два назад. Мы везде его искали. И не только мы. Подразделение по борьбе с наркотиками тоже занималось поисками. А уж они ищут так ищут.

— Ну и?

— Ну и подумайте, сэр. Если вы ищете кого-то, у кого нет особого таланта скрываться, и его не оказывается в тех местах, где он должен спрятаться, вы стали бы искать его там, где его мог спрятать кто-то другой.

Паско не мог не восхититься, как мастерски Дэлзиел процитировал слова из письма Смуглой Дамы, словно эта мысль только что пришла ему в голову. Но еще более его восхитило то, как стоически воспринял Тримбл подобное высказывание начальника уголовно-следственного отдела.

— Ты уверен, что хочешь это сделать, Эндрю? — спросил он кротко.

— Ага, уверен.

Тримбл вздохнул. «Он так же обеспокоен помешательством Дэлзиела на деле Свайна, как и я, — подумал Паско. — Но все-таки он хочет дать ему возможность доказать свою правоту или неправоту».

— И какую же часть моей замечательной автостоянки ты предлагаешь разрушить на этот раз?

Дэлзиел указал на будку у ворот.

— Вот эту часть делали последней, — пояснил он. — Как раз когда исчез Уотерсон.

— Хорошо, — с неожиданной решимостью в голосе сказал Тримбл. — Действуй. Но я хочу, чтобы никто об этом не знал. Никакой прессы. Эта часть улицы должна быть перекрыта. Выдумайте какую-нибудь сказку про утечку газа, например. Все, что угодно. И, Эндрю, куда девалась твоя неизменная самоуверенность? Когда я не вижу на твоем лице величайшей уверенности в себе, у меня начинается несварение желудка!

Он элегантной походкой двинулся к входу в участок.

— Ну, для гномика он ничего смотрится, — проворчал Дэлзиел. — Хорошо, парень, — обратился он к Паско, — ты слышал, что он сказал. Вот и займись этим. А ты, Уилди, пойдешь со мной. Посмотрим, может быть, мы чем-нибудь поможем юному Сеймуру с показаниями мистера Свайна.

Он взглянул на часы.

— И я хочу, чтобы работа здесь началась ровно через тридцать минут, понятно?

— К чему такая точность? — спросил Паско.

— Потому что я хочу быть уверен, что именно в ту минуту, когда снова заработают отбойные молотки, я буду смотреть прямо в глаза этому мерзавцу Филипу Свайну!

<p>Глава 2</p>

Эндрю Дэлзиел редко признавал свои тактические ошибки, но, сидя в комнате для допросов и слушая, как сержант Уилд зачитывает показания Свайна, прежде чем дать их ему подписать, он подумал, что умная собака не повторяет один и тот же трюк дважды.

Он спровоцировал Свайна на признание тем, что дал ему услышать просьбу Брумфилда об отбойных молотках. На этот раз не умнее разве было бы застать этого скользкого типа врасплох, чем спугнуть его раньше времени?

Уилд монотонно продолжал: «…и я понимал, что одновременно являлся пособником и соучастником преступления, помогая Арни Стринджеру спрятать тело, его зятя…»

Дэлзиел взглянул на часы. Еще минута. Он слишком затянул время. Свайн наблюдал за ним. Возможно, такого сообразительного типа, как он, уже что-то насторожило. Дэлзиел поднял глаза и посмотрел на Свайна в упор. Свайн и не подумал отвести свой взгляд, прервать их мысленный поединок. Казалось, это мгновение было бесконечно. Но время не стояло на месте. На автостоянке внезапно ожили отбойные молотки, а между Свайном и Дэлзиелом пронеслась электрическая искра такой силы, какая может вспыхнуть только между любовниками, которые в экстазе смотрят друг на друга.

— «…И я готов нести всю ответственность за содеянное мной в соответствии с законом», — заключил чтение Уилд. — Все, сэр. Вы подпишете?

Свайн опустил свой взгляд и склонил голову, как будто в молитве.

— Нет, — тихо ответил он, — пока нет. Простите, но свой моральный долг следует выполнять до конца, не так ли? Я понимаю, о мертвых дурного не говорят. Но я должен думать о живых. Бедная женщина! Молю Бога, чтобы я оказался не прав, но я сам не могу этого проверить. Это только вы можете сделать, Дэлзиел.

— Что сделать? — рявкнул Дэлзиел. Он уже понял, что совершил ошибку. Нельзя играть с людьми в их собственные игры. Умные люди не играют в умников перед другими умниками. И теперь он говорил то, что требовалось по сценарию, навязанному Свайном, и не знал, как избежать этого.

— Найти неопровержимые доказательства того, что я подозреваю и во что боюсь поверить.

— Во что?

— В то, что Арни Стринджер мог убить Грега Уотерсона.

— Что?! — Дэлзиел, ожидавший разных хитрых уловок, от такой наглости прямо-таки оторопел. Забыв о тактике и стратегии, он в сердцах заорал:

— Да легче кардиналу всучить презерватив, чем мне — такую туфту!

Филип Свайн согласно кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги