– Вот черт, – сказала она.
Встретилась с Анной Снапхане взглядом, знала, что они подумали об одном и том же. Передала кассету подруге, смотрела, как та загрузила ее в аппарат и несколько секунд перематывала назад.
Проигрывание началось как раз на «порыве ветра».
«Did someone come?»
Мужской шепот.
«No, noone, come on…»
Потом шепот снова, смех, стоны, сбивчивое дыхание. Анна до минимума убрала громкость. Анника почувствовала, как у нее покраснели щеки, устыдилась собственных низменных желаний.
– Мы не должны слушать это, – прошептала она. – Нам надо позвонить в полицию.
Анна Снапхане кивнула.
Они слушали еще какое-то время, растерянные.
Мужчина внезапно зашептал снова, это звучало как
«Someone’s in the bus…»[4].
Тишина, шорохи, Анна и Анника уставились друг на друга открыв рот, с горящими от возбуждения глазами.
Потом женский голос долетел откуда-то издалека:
«Your manager is here»[5].
– Это кто-то другой в автобусе, – прошептала Анна
Снапхане с широко открытыми глазами.
«What?»[6]
Шум и грохот, бормотание и хихиканье.
«John, they’re here to pick you up, your manager and the driver»[7].
«Tell them I’m busy»[8].
Хихиканье, кто-то пьет, громко глотая, звук отрыжки.
«It’s very late. I really think you should go now»[9].
Истерический смех, мужское бормотание.
Потом женский голос, срывающийся на фальцет:
«You know, I must ask you to leave now!»[10]
Мужской голос, невнятно:
«What’s the matter with this bitch?»[11]
Веселый задорный смех, другой женский голос стал громче, четче, его обладательница явно оказалась ближе к микрофону.
«What did you call me?»[12]
Другой женский голос:
«Don’t bother, let her watch if she wants…»[13]
«What’s her problem?»[14]
Какой-то грохот снова, бормотание то становилось громче, то затихало, звон.
«This is a production area, not a bedroom. It’s in the middle of the night and I want both of you out of here. Now!»[15]
Анника вздрогнула, узнав голос.
– Карин, – сказала она. – Это Карин Беллхорн.
«What’s wrong with you?»[16]
«This is outrageous! I’m here to let you know that your car is here, and you insult me! Do I have to call security to get you out?»[17]
«Какую охрану? Здесь нет никакой охраны».
– Это Мишель, – сказала Анника.
Лента продолжала вращаться: грохот, что-то упало, снова мужской голос:
«Is she always like this?»[18]
«Well yeah, now you know what I mean?»[19]
Хихиканье, мужчина на ленте произнес что-то невнятно, женщина, вероятно Карин Беллхорн, начала кричать:
«Get out! Get out!»[20]
Анна Снапхане кивнула, белая как мел.
– Позвони комиссару.
Грохот, крик, снова грохот и шум ветра.
«John! Wait!»[21]
«Ты побежишь за ним? Возьми себя в руки. Пора прекратить унижаться».
Мужской голос на дальнем плане:
«…Crazy bitches…»[22]
«Черт побери! Почему ты отправила его отсюда?»
«Возьми себя в руки…»
«…И что ты здесь делаешь, зачем приперлась?»
– Это она, – сказала Анна тихо. – Иди и звони. Прямо сейчас.
Они переглянулись, и каждая увидела собственный ужас, отразившийся на лице подруги.
Анника поднялась, чувствуя необычайную легкость во всем теле, вышла в коридор. Технический персонал готовился к прямому эфиру из конференц-зала. Несколько журналистов уже пришли, снимали верхнюю одежду. Анника остановилась, попятилась, открыла дверь запасного выхода и оказалась на винтовой лестнице. Ветер с воем набросился на нее, наигрывал мелодии через отверстия в металле.
– У меня нет времени, – буркнул комиссар, когда он наконец ответил.
– Убийца – Карин Беллхорн, – сказала Анника. – Анна Снапхане нашла кассету, которая доказывает это.
На другом конце линии на несколько секунд повисла тишина.
– Ты уверена?
– Я не слышала всю запись, но Карин находилась в автобусе.
– Что это за кассета?
– Внутренние переговоры в передвижной телестудии за весь вечер, микрофон видеорежиссера оказался включенным.
– Почему ты думаешь, что это сделала Карин Беллхорн?
– Она ругалась с Мишель после трех ночи.
– Это наверняка произошло до убийства. Там слышен выстрел?
Анника молчала, смущенная.
– Я не знаю, не слушала все. Что Карин сказала вам?
– Мы допросили ее, поскольку Джон Эссекс сообщил, что она находилась в автобусе. Она призналась, что была там, но, по ее словам, ушла задолго до трех. Зато она видела Анну Снапхане снаружи, когда возвращалась в свою комнату.
У Анники перехватило дыхание.
– Это неправда, – сказала она. – Это не могла быть Анна.
Голос комиссара стал сухим:
– Мы исключили всех подозреваемых, кроме троих. Карин, Анны и Джона. Из них самым трудным оказался допрос Анны, она хитрила больше всех, больше всех лгала. Кроме того, продемонстрировала массу физических симптомов, которые выглядели дьявольски подозрительно: потела и теряла сознание.
– Она же ипохондрик, верит, что вот-вот умрет, – сказала Анника, дрожа и страдая от удушья. – По-твоему, я стала бы защищать убийцу?
Полицейский не ответил, предпочел оставить скепсис при себе.
– Что говорит Карин? – спросила она.
– Она забрала Эссекса, и они покинули автобус вместе.
– А что говорит он?