Я сказал заткнись.
Лика улыбнулась.
— Вам больно?
— А? — не сразу понял я, о чём речь.
— Ваш взгляд. Он сейчас был таким грустным, будто вам больно, а вы держите это всё в себе, боясь открыться, — пояснила она.
— Просто задумался.
Мы сидели чуть ли не нос к носу. Лика внимательно обрабатывала раны на лице, будто ей надо было прямо-таки хорошо их рассмотреть, пока она наконец не остановилась, оказавшись глазами напротив моих. Ещё немного, и мы носами коснёмся.
Я почувствовал реакцию. И в теле, и внутри груди. Организм предательски отзывался настолько грубые и открытые приставания, а внутри, я буквально чувствовал как, уже праздновала ересь, потирая руки.
— Грант, я… — выдохнула она, подавшись вперёд, уже приоткрыв девичьи губы.
И уткнулась ими в мои пальцы, которые я выставил перед ней. Они были удивительно мягкими и упругими.
Ересь взвыла так, что аж в мозгу отдалось, а я получил душевное удовлетворение.
В этом теле только один хозяин. Как я скажу, так оно и будет, еретическая мразь.
— Я устал, Лика. Я сейчас лягу спать, — произнёс я спокойно, будто ничего не происходило. — Спасибо, что помогла мне обработать раны.
Лика замерла на месте, хлопая глазками, словно не верила, что её дали отказ, но всё же отстранилась, виновато улыбнувшись и смутившись. Её щёки трону румянец.
— Я… простите, мистер Роковски, не знаю, что на меня нашло, — тихо произнесла она, медленно слезая с кровати.
— Спокойной ночи, Лика, — произнёс я мягко, давая понять, что ей пора.
— Спокойной ночи, мистер Роковски, — поклонилась она даже ниже, чем требовалось, после чего покинула комнату, бросив на меня странный, но безобидный взгляд.
Этот вой боли еретической твари, он звучит как музыка на ночь.
Хотя я понимал, что нужно будет так или иначе закрепить договор. Но это подождёт, так как, в любом случае, у меня на ближайшее время были планы поважнее.
Глава 59
Мы встали с первыми лучами света, который потихоньку озарял этот мир.
За ночь над поместьем несколько раз пролетали военные челноки, видимо следя, чтобы на деревню не напали. Несколько раз я слышал одиночную стрельбу и даже очереди из пулемёта. В этот момент я подскакивал, выхватывая пистолет из-под подушки, и ещё долго сидел, без возможности уснуть.
Однако выспаться я всё равно смог, встретив утро, сидя одиноко в столовой. Служанка Натали будто и не спала, сразу приготовив мне завтрак из молочной каши, кофе и бутербродов с сыром и помидорами. Чуть позже ко мне присоединился и Грог.
— Выдвигаемся? — спросил он, садясь за стол.
— Да, — кивнул я, задумчиво пережёвывая бутерброд.
— Грузовик?
— Возьмём. Ты в кузове.
— Понял.
Грузовик по большей части был нужен нам даже не для Грога, а чтобы забрать всё обмундирование с предателей-космодесантников. Самая большая проблема — запчасти, так как всё имеет свойство ломаться, а достать будет их неоткуда.
Отзавтракав, мы отправились за снаряжением и машиной. И по пути я встретился с Ликой. В этот раз она смогла меня удивить. Вместо радостной улыбки и всевозможных предложений девушка посмотрела на меня недовольно, надув щёки. И когда я проходил мимо, вздёрнула нос, сдержанно поздоровавшись:
— Доброе утро, мистер Роковски.
— Доброе утро, Лика, — кивнул я и прошёл мимо.
Без разницы, приставать будет меньше.
Мне даже оборачиваться не надо было, чтобы узнать, каким обиженным взглядом она смотрит мне вслед.
Грузовик нам выделили один из тех, что забрали у бандитов. Он громко тарахтел во дворе, выпуская чёрный дым из выхлопной трубы, весь потрёпанный, старый, местами ржавый. За машиной явно не следили, используя на износ.
— Рифан, — кивнул я.
— Грант, — кивнул он в ответ. — Всё как ты просил, заправили, починили. Он ещё те дрова, конечно, но без дыр от пуль, так что вопросов не будет, если встретите патруль или охотников.
— Охотники здесь? — нахмурился я.
— А они всегда здесь, когда обостряется ситуация с изгнанниками. Контролируют, чтобы в лесу не было больших скоплений, а то бывали уже случаи. Вытравливать устанешь потом.
— Грузовик точно едет? — кивнул я на машину.
— Ну едет-то едет… — ответил он с сомнением.
— Нам большего и не нужно. Спасибо, Рифан.
— Да без проблем, — он обеспокоенно бросил взгляд на ворота. — Но вы там поосторожнее. Сегодня твари разбушевались. То и дело мелькают изгнанники.
— Мы справимся, — заверил я его.
В ангаре мы вооружились.