Читаем Повышение торгового принца полностью

- Господин Лендер, не объясните ли вы мне вот это? - спросил он, указав на один параграф.

Лендер взглянул.

- Тут всего-навсего сказано, что в случае любого убытка сверх того, возмещение которого вы гарантируете золотом, внесенным в соответствии с этим договором, вы отвечаете сво-ими товарами и прочим движимым имуществом.

Ру заморгал.

- Разве можно залезать в долги, превышая суммы, на которые мы дали согласие?

- Обычно нет, - сказал Мастерсон, - но бывают слу-чаи, когда обстоятельства требуют принять решение, основан-ное на партнерстве, а иногда нам приходится брать кредит. Если нам нужны наличные, а у нас их нет, то единственным способом их получить становится обращение к ростовщику или привлечение нового партнера. Если мы берем заем, то нередко вынуждены закладывать собственные фирмы и даже дома и фамильные драгоценности. Это в порядке вещей.

Ру нахмурился, но ничего не сказал.

- Но без нашего согласия никто этого сделать не может? - все же уточнил он.

Мастерсон улыбнулся:

- Нас здесь четверо. Чтобы это сделать, нужно боль-шинство - трое против одного.

Ру кивнул, хотя и не был до конца убежден.

- Прошу вас, подписывайте, джентльмены, - сказал Мастерсон.

Появился официант, и Ру, не поднимая головы, заказал кофе. Он написал свое имя на каждой копии и тем самым согласился участвовать в финансовой группировке, деятельность которой была основана на значительном риске.

- А теперь, - заявил Кроули, - перейдем к вопросу о суммах.

- Меня устраивают пятнадцать тысяч соверенов, - ска-зал Хьюм.

- Пятнадцать годятся и для меня, - сказал Кроули.

- Господин Эйвери? - спросил Мастерсон.

- Двадцать одна тысяча. Но к концу недели, вероятно, будет больше.

Мастерсон поднял брови.

- Очень хорошо. Итак, пока пятьдесят одна тысяча. - Он побарабанил пальцами по столу. - Утром я слышал, как кто-то осторожно спрашивал о поставках зерна в Вольные Го-рода, так что я начал думать, что в сообщении нашего юного друга что-то есть. Размеры моей доли позволят синдикату рас-полагать ста тысячами золотых соверенов. - Он посмотрел на своих партнеров. - Если кто-нибудь из вас потребует боль-ших гарантий, я готов выплатить треть моей доли в виде стра-ховой премии - в соответствии с ценами на пшеницу на мо-мент выплаты.

- Джентльмены, ваши аккредитивы, - сказал Лендер.

Трое мужчин вынули аккредитивы. Ру смутился.

- Через несколько минут сюда доставят золото, - сказал он.

Они рассмеялись.

- Господин Эйвери, - сказал Лендер, - золото обычно держат на счете в одном из городских расчетных домов и снимают оттуда средства с помощью аккредитивов. - Он понизил голос: - Вы обнаружите, что здесь, у Баррета, мы имеем дело с такими огромными суммами, что если бы мы захотели получить их в золоте, то для его перевозки понадоби-лось бы несколько фургонов.

- У меня такого счета нет, - недоверчиво взглянув на Лендера, сказал Ру.

- Я помогу вам завести его в одной из достойных доверия ростовщических контор, - пообещал Лендер. - Я отмечу, что вы намерены положить на счет двадцать одну тысячу золо-тых соверенов.

Ру кивнул:

- Хотя если к концу недели я получу еще, то могу поже-лать приобрести кое-что из доли господина Мастерсона.

Лендер кивнул и что-то пометил для себя.

- Ну, мы готовы? - спросил Мастерсон.

Ру сидел без движения. В свое время, обслуживая столи-ки, он не раз был свидетелем того, что происходило здесь, хотя не слишком разбирался в деталях; и никогда раньше этот процесс не вызывал у него такого острого интереса.

Лендер встал и подошел к перилам в центре галереи.

- Джентльмены! - возвысив голос, произнес он. - Нам требуется опцион на пшеницу. Образован новый синди-кат, Крондорская ассоциация зерноторговцев. В конце недели мы закрываем наши бухгалтерские книги; ждем наилучшую цену при общей сумме в сто тысяч соверенов, подлежащей проверке.

При упоминании о сумме в зале возник легкий гул, но вскоре все стихло. Пятеро мужчин ждали, и через полчаса официант принес записку. Он протянул ее Лендеру, а тот - Мастерсону, который развернул ее и прочел.

- Нам предложили пятьдесят тысяч бушелей пшеницы по две серебряные монеты за бушель с доставкой в порт Крондо-ра в течение шестидесяти дней.

Ру подсчитал в уме. Получилось десять тысяч золотых монет.

- Какие условия? - спросил Хьюм.

- Пятнадцать процентов.

Кроули засмеялся.

- Попробую угадать. Это Эмстед.

Захохотал и Мастерсон.

-Да.

- Он хочет выудить у нас секрет, - сказал Кроули. - Он думает, что мы что-то знаем, и хочет узнать, что именно. Он взял у Мастерсона листок и что-то на нем написал.

- Я предлагаю ему три процента за пятьдесят тысяч бу-шелей при цене четыре медные монеты за бушель с ежене-дельной уплатой штрафа в размере пяти процентов в случае доставки позже чем через шестьдесят дней.

Мастерсон чуть не подавился кофе и рассмеялся.

- Вы собираетесь разжечь его любопытство.

- Это полезно.

Хьюм взглянул на Ру:

Перейти на страницу:

Похожие книги