– Не забудь, ты обещал рассказать мне о своих планах, Дерек бросила Диана ему вдогонку, но он ее уже не услышал.
Диана почувствовала себя совершенно одинокой. Она хотела последовать совету Дерека, но снова заснуть уже не смогла. Диана встала с кровати и медленно оделась. Затем она пошла в гостиную и стала ждать возвращения Дерека с Морганом и Тристаном.
Мужчины вежливо отказались от завтрака и сразу же приступили к бурному и временами горячему обсуждению плана, сводившегося к тому, как лучше заманить в ловушку Марлоу. Когда был; наконец, принят окончательный план действий, Диана засомневалась, нужно ли ей знать все его детали, поскольку даже в общих чертах он казался более чем опасным.
– Вам в самом деле нужно самим туда идти? – обеспокоенно спросила Диана.
– Одни мы не будем, – успокоил ее Дерек. – В последние несколько лет Тристан дал работу нескольким солдатам, во время войны служившим под его командованием. Они согласились нам помочь. С нами будут десять закаленных ветеранов, каждый из которых – отличный стрелок.
– Примите все меры предосторожности, – сказала Диана, не зная, что еще сказать. – Все вы.
– Уверяю тебя, Диана, – сказал Морган, – никто из нас не горит желанием навредить себе.
Диана знала, что Морган искренен с нею, и все же, несмотря на очевидную опасность, она видела, как были возбуждены мужчины, предвкушая долгожданную встречу с противником. Они с нетерпением шли навстречу приключениям.
– Рэмси сидит сейчас на кухне и завтракает. Он будет охранять тебя в мое отсутствие, – сказал Дерек. – Делай все, как он скажет, и не выходи из дома до моего возвращения, Диана кивнула головой и с растущей тревогой начала наблюдать, как Дерек заряжал два пистолета. Один из них он засунул во внутренний карман куртки, а второй – за пояс, Диана с любопытством посмотрела на Тристана и Моргана, спрашивая себя, так ли хорошо они вооружились, как и ее муж. В душе она надеялась, что так оно и было.
– Будь начеку, – шепнула она Дереку. Он торжественно кивнул головой и крепко поцеловал ее на прощанье. Оставшись одна, Диана непрерывно ходила по гостиной взад-вперед. Но скоро устала и села на канапе. Глазами она машинально осматривала комнату и вдруг взгляд ее остановился на большой картине, написанной маслом, которая висела над камином. Диана раздраженно нахмурилась. Художнику удалось удивительно точно изобразить лицо Джайлза, восседавшего на коне. Весь его вид выражал гордость и триумф. В руках он держал охотничьи трофеи. Диана в отвращении отвернула голову – ей не хотелось смотреть на бывшего мужа и его кровавую добычу. Убить бедное, беззащитное животное, чтобы затем быть навечно запечатленным на полотне – это было просто омерзительно. Лисенок был таким маленьким и щуплым. Лисенок! Диана вновь обратила взгляд на картину. Да, на картине был изображен именно лисенок. Джайлз держал в руках лисенка! Сделав это открытие, Диана вскочила с дивана и подбежала к картине. Джайлз произнес перед смертью: «обращайтесь к лисам». Не имел ли он в виду эту картину?
Диана внимательно исследовала ее. Может быть, разгадка этих слов заключается в самой картине? Возможно, я увижу что-то на заднем плане: человека, какой-то ориентир или еще что-нибудь, что укажет на место, где спрятана книга? Диана осторожно провела кончиками пальцев по деревьям и падающим листьям, но это ничего ей не дало – на картине не было ничего, что давало бы хоть какой-то намек на место, где искать книгу. Изображенный лес не имел никаких отличительных признаков и мог находится в любой части Англии.