Читаем Повторная помолвка полностью

— Знаешь что, Лео, — сказала Френсис, — пока Фенни делает уроки, поднимись на минуточку наверх и узнай у Джона, не хочет ли он пить. Заодно спроси, не возражает ли он принять маленького посетителя.

— Хорошо, — отозвалась Леони намеренно небрежным тоном, собирая всю свою волю, чтобы не ринуться тотчас же наверх. И, лишь встретившись взглядом с матерью, она поняла, что разоблачена, и беспомощно улыбнулась.

Поднявшись наверх, Леони осторожно постучала в дверь комнаты Джесс и вошла.

Джон с закрытыми глазами лежал на высоких подушках. Вокруг глаз уже проступили кровоподтеки, и от этого лицо казалось мертвенно-белым. Леони на цыпочках подошла к постели, но остановилась, когда он внезапно открыл глаза и посмотрел прямо на нее.

Воспоминания о том времени, когда они делили спальню, нахлынули на Леони. Она покраснела, когда поняла, что он думает о том же.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила она намеренно официальным тоном.

— Сожалею, что причинил столько хлопот, — его губы дрогнули. — Я хотел помочь, а не вызвать еще большую суматоху.

— Тебе еще повезло, что ты не упал и не сломал себе шею, — ответила она сурово.

— Да, — признался он, — но в конечном счете я даже не сломал нос. А как Марци? Думаю, мало надежды услышать, что она вернулась домой?

Леони вздохнула:

— Нет, не вернулась. Зато приехала Фенни и жаждет увидеться с тобой. Ты как, не возражаешь?

— Конечно, нет, — он мягко улыбнулся. — Надеюсь, она не испугается, увидев меня?

— Не испугается. Раненый герой, и все такое. Ты и раньше был ее идолом, а теперь, когда ты рисковал своей жизнью ради спасения Марци, она будет обожать тебя с удвоенной страстью.

— Я бы предпочел, чтобы от моего поступка было больше толку и меньше шума, — раздраженно отозвался он.

— Но мы все, правда, тебе очень благодарны, — заверила его Леони. — Кстати, тебе, наверное, хочется пить. Что тебе принести?

— Я предпочел бы подняться с постели и избавить вас от своего присутствия, — едко заметил Джон, приподнимаясь на подушках, но тотчас же застонал и побледнел.

— Но ты даже не можешь пошевелиться, не причиняя себе боли! — воскликнула Леони обеспокоенно. — А голова болит?

— Ужасно, — признался он.

— Ладно, — сказала Леони, направляясь к двери, пойду принесу мягкие болеутоляющие таблетки и воду. Я скажу Фенни, чтобы она не сидела у тебя долго.

Когда Леони вернулась с подносом, Фенни сидела в ногах постели Джона, обсуждая с ним исчезновение собаки.

— Может, Марци решила жить с какой-нибудь другой маленькой девочкой? — мрачно подытожила она.

— Этого не может быть, она — твоя собака, — твердо возразил Джон. — Наверное, она просто потерялась. Ее обязательно найдут, а потом привезут или сюда, или в полицейский участок.

Фенни спрыгнула с постели и в отчаянии сказала;

— Скорее бы! Уже темнеет, и Марци может замерзнуть. — Ее глаза неожиданно вспыхнули. — Мама сказала, ты останешься ночевать у нас, Джон.

Он бросил озадаченный взгляд на Леони, которая утвердительно кивнула, наливая ему минеральной воды.

— Да, правда, у Джона болит голова, поэтому он останется у нас, пока ему не станет лучше.

— Ура! — воскликнула девочка. — Джон, перед сном я зайду почитать тебе сказку.

— Я буду очень рад, — пробормотал он, пытаясь улыбнуться.

— Дорогая, тебе пора вниз — нужно закончить уроки, — сказала Леони. — Я тоже сейчас спущусь и проверю твои примеры.

Фенни осторожно поцеловала больного в щеку, пылко поблагодарила его и с видимой неохотой отправилась вниз делать уроки.

— Я думал, что останусь в постели совсем недолго, — пробормотал Джон.

— Тебе нельзя водить машину, — напомнила ему Леони, протягивая несколько таблеток. — Ты думал, я отвезу тебя в Брок-Хилл? Ты мог вообразить, что мама отпустит тебя туда, где нет никаких удобств и никого, кто бы ухаживал за тобой?

Джон запил таблетки водой и откинулся на подушки. Он выглядел изможденным.

— Наверное, ты права, — он задумчиво посмотрел на Лео. — Ты, должно быть, сожалеешь, что приехала сюда, учитывая, как все обернулось.

— Конечно же, нет! Я рада, что была с Адамом в такой важный для него день, а еще больше рада, что теперь знаю правду о Рейчел. Как ты сам сказал, уже слишком поздно, чтобы восстановить наши с тобой отношения, но я бы хотела верить, что мы сможем стать друзьями.

— О, черт! — воскликнул вдруг Джон, бледнея.

Его дыхание участилось, лицо исказилось. — Лео, скорее отойди, меня сейчас стошнит.

Он вскочил с постели и бросился в ванную.

Пока Джон отсутствовал, Леони оправила постель и с нетерпением принялась дожидаться его появления.

— И ты еще говоришь о возвращении в Брок-Хилл! Я должна отвезти тебя назад, в больницу, и потребовать, чтобы они обследовали тебя более тщательно.

— И не думай! — возразил Джон, глядя на нее с мрачной враждебностью. — Похоже, тебе нравится, что я оказался в таком состоянии.

— Ладно, ладно, не кипятись, — она поправила одеяло. — На таблетки теперь надеяться не стоит, но ты все же пока не принимай других. Лучше пей побольше воды.

— Слушаюсь, сестра, — сказал он утомленно и закрыл глаза.

— Вот и хорошо, — одобрила она. — Попробуй уснуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Династия Дайзарт

Похожие книги