Читаем Поворот ко мне (ЛП) полностью

Я не сказала ему ни слова, когда он провёл меня в здание фирмы, и наше обоюдное молчание стало ещё более ощутимым, пока мы поднимались в лифте на верхний этаж. Клэрис успела оповестить меня о том, что всё ещё болела, поэтому мне снова предстояло её замещать. Заняв место за её столом, я наблюдала из-под полуопущенных ресниц, как Кейд осмотрел офис, прежде чем разместиться на угловом диване.

Когда его голова устало легла на спинку, я поняла, что он, вероятно, сильно устал после ночи проведённой на ногах. Могло ли для меня всё быть настолько легко?

– Ты будешь здесь весь день? – спросил он, не открывая глаз.

– Да, – солгала я с едва сдерживаемой надеждой в голосе.

– Хорошо, тогда я немного посплю. Разбуди меня, если тебе понадобится уехать из офиса.

– Хорошо, – кивнула я, наблюдая, как Кейд лёг на диван, закинув руку за голову.

Следующие сорок пять минут я печатала документы и отвечала на телефонные звонки, поглядывая время от времени на Кейда. Он заснул моментально, и я старалась вести себя максимально тихо, чтобы его не потревожить. Переведя телефон на автоответчик, я выключила компьютер, тихо взяла сумочку с пальто и на носочках прошла к лестничной площадке.

Выдохнула спокойно я только тогда, когда села за руль машины.

Вытащив лист со списком, я прочитала адрес Стейси Уиллоу. Она жила в северной части Индианаполиса, и мне понадобилось около часа, прежде чем я нашла необходимый дом, расположенный почти за городом. Пройдя на небольшое крыльцо, я нажала на звонок. Через некоторое время послышались шаги, и мне открыла дверь девушка лет тридцати, одетая в джинсы и красный вязаный свитер.

– Да? Чем я могу вам помочь?

Я приветливо улыбнулась:

– Здравствуйте, меня зовут Кэтлин Тёрнер. Я работаю на юридическую фирму «Кирк и Трент». Мне необходимо переговорить с вами по делу Уотреса. Вы – Стейси Уиллоу?

– Да, – ответила она настороженно.

– У вас есть несколько минут, чтобы поговорить со мной?

– Мм, думаю, да, – кивнула она.

Я счастливо улыбнулась.

– Прекрасно. Могу я войти?

Стейси провела меня в гостиную, обставленную чистой, но старенькой мебелью.

– Могу я предложить вам что-нибудь выпить? – вежливо спросила она.

– Спасибо, ничего не нужно, – покачала головой я, присев на диван, в то время как она села в ближайшее кресло.

Взяв ручку и блокнот, я постаралась выглядеть профессионально.

– Насколько мне известно, вы встречаетесь с сержантом Мартином, верно?

– Да, – подтвердила Стейси. – Мы вместе уже несколько лет.

– Но не женаты? – уточнила я больше из любопытства, чем по необходимости.

– Я сказала ему, что не выйду за него замуж до тех пор, пока он не уйдёт из ВМС, – честно призналась она. – Мне не хочется быть вдовой.

Я не могла её за это винить.

– Он рассказывал вам что-нибудь о судебном преследовании?

Она кивнула.

– Слава Богу, они не выдвинули против него обвинение. Это бы сломало его.

– Что вы имеете в виду? – осторожно спросила я.

– Понимаете, он где-то там рискует своей жизнью, защищая интересы своей страны… – на её глазах навернулись слёзы. – И если они вдруг отвернутся от него, осудив за то, что он выполнял свой долг, он посчитает это предательством.

– Он планирует служить в ВМС и дальше?

Стейси покачала головой.

– Нет. Как только закончится текущий контракт, он больше не станет его продлевать. – Стейси улыбнулась. – Мы уже назначили дату свадьбы на июль.

Я улыбнулась ей в ответ.

– Поздравляю.

– Спасибо.

Я решила, что всё же стоило попытаться перейти непосредственно к тому, что меня интересовало, и я осторожно начала:

– Послушайте, Стейси… недавно нашей фирмой были получены угрозы из-за того, что мы защищаем Кайла Уотерса. В течение недели случилось… несколько происшествий. Знаете ли вы кого-нибудь, у кого могли бы быть мотивы совершать нечто подобное?

– О каких происшествиях вы говорите? – спросила Стейси, нахмурившись.

– Несколько покушений, – честно призналась я. – Стреляли из военного оружия. Никто, к счастью, не пострадал, но пострадавшие могли быть.

– Я сожалею, – покачала головой она, – это ужасно, но… честно, я не имею ни малейшего представления, кто бы это мог делать. Спецназовцы ВМС… они как братья друг другу.

Я глубоко вздохнула. Надежда на то, что Стейси могла что-то знать, была крайне призрачной.

– Что ж, спасибо за то, что уделили мне время, – поблагодарила её я, поднимаясь на ноги. – Примите ещё раз мои поздравления.

– Я только молюсь, чтобы он вернулся ко мне невредимым, – тихо призналась она. – Это по-настоящему тяжело – не знать, жив ли он, не пострадал ли он… – Стейси не закончила предложение, но ей и не нужно было этого делать, я знала, о чём она думала.

Подавшись порыву, я протянула ей лист из блокнота:

– Возьмите мой номер. На всякий случай. Возможно, вы вспомните о чём-нибудь ещё… или просто вам понадобится с кем-то поговорить.

Стейси кивнула и взяла протянутый лист.

– Спасибо. Я буду иметь в виду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы