Читаем Поверить в сказку (СИ) полностью

- А что с Хорватом? А, ты про миссис Стоун? Черт, Диксон, она утром была, а такое ощущение, словно неделю назад. Тут еще новая головная боль нам – кто-то повадился дорогой алкоголь из супермаркета воровать. Третий случай за последний месяц. Ну да тебе это не интересно. А насчет миссис Стоун… Не знаю, насколько все это достоверно, но она не сбилась ни разу и ни в одной детали, да и выглядела вполне разумной, несмотря на свои странности, - шериф на секунду показался смущенным, припоминая что-то – небось, пожилая леди все же не удержалась и призналась ему в своей вечной любви. - Хорвата проверили – алиби железное. Так что мы, конечно, полностью подозрения с него не снимаем, но, кажется, как ты уже говорил когда-то, это была очередная пустышка. Наблюдение в течение всего этого времени тоже ничего не дало…

- Так вроде и притих этот маньяк чего-то, - приподнял бровь он, покосившись на часы, пока Рик отвлекся на какой-то телефонный звонок.

Кажется, сегодняшний вечер в обществе Кэрол будет очень коротким, если она, конечно, не пригласит его остаться. А может быть, стоит самому намекнуть на свое желание провести ночь в ее доме, комнате и кровати? Но как она отреагирует на подобный намек? А вдруг снова начнет свои, мягко говоря, не очень разумные речи о том, что ему только одно от нее и нужно? И, черт побери, нужно ведь! Он живой человек, в конце концов, и хочет не только разговоров на диване, ласковых взглядов и чересчур скромных касаний. Он хочет ее. Ее всю – видеть своей, видеть с собой, видеть под собой.

- Да, кажется, он стал гораздо осторожней, - прервал его мысли Рик, договорив по телефону и вернувшись к теме обсуждения.- И стоит отдать должное жителям города, которые начали серьезно относиться к своей безопасности: по пятницам женщины стараются на улице в одиночестве не показываться. Да и в другие дни тоже. Кроме того, судя по всему, наш маньяк смелостью и решительностью не отличается. Он ищет слабых и беспомощных, выбирает темное время суток, долго над жертвами не издевается и спешит сбежать с места преступления. Так что сейчас, скорей всего, просто затаился. Но рано или поздно…

- Ты найдешь его, - уверенно кивнул Дэрил, решив поддержать друга, крепко пожимая ему руку и выслушивая напоминание о завтрашнем вечере у Глена, который, бедняга, даже не знал еще о своем счастье принимать таких гостей уже во второй раз на этой неделе.

Распрощавшись с шерифом и выйдя на улицу, Дэрил торопливо зашагал к Кэрол, проходя мимо собственного дома, темные окна которого говорили о том, что Мэрла нет. Но куда он мог деться? Почему вчера, едва только появились слухи об убийстве их отца, он куда-то пропал, предварительно еще и, судя по всему, не очень вежливо послав Андреа, к которой, как порой даже казалось, испытывал какие-то чувства? Ну, как минимум, гордость от того, что такая женщина – рядом с ним. Думать о том, что это только подтверждает догадки о причастности старшего брата к смерти отца, было крайне неприятно. Но и не думать не получалось.

Правда, улыбка Кэрол, так быстро открывшей ему дверь, словно она прямо здесь стояла и ждала его, помогла немного отвлечься от всех проблем. Этот дом за последний год стал для Дэрила самым настоящим островком тепла, уюта и любви. Тем местом, где его всегда ждут, поддержат, выслушают и просто примут в любой ситуации. Что бы он ни сделал, он знал, что может прийти сюда. Странно – но теперь уже знал. И даже почти верил.

Оказывается, поверить в сказку не так уж и сложно, стоит только захотеть. Жаль, что Кэрол все еще отказывается верить, почему-то хмурясь после отказа Дэрила поужинать у нее. Ну, вот как угадать этих женщин: то она сама заявляет, что он лишь столоваться у нее ходит, то впадает в уныние при словах о том, что есть он не будет?

- Но ты же провел вечер в участке? - она суетливо стала доставать кофе с полки. - Неужели там так хорошо кормят? Или ты успел зайти домой?

- Да ну, просто… неудобно как-то, - пробормотал он смущенно, зато честно – говорить правду не очень просто, но далеко не так тяжело, как казалось раньше.

- Дэрил, - протянула она, оглядываясь и не сдерживая улыбку, заставившую и его облегченно улыбнуться. - Не выдумывай. Я рассчитывала на тебя и готовила с учетом того, что ты зайдешь после работы. И на самом деле, это приятно: готовить для того, кому вкусно, кто оценит, кому нравится, а не… Для тебя мне готовить всегда приятно. И приятно знать, что ты сыт. Как там все прошло у Рика? Все хорошо?

- Да, нормально, - кивнул он, жадно принимаясь за все же поставленную перед ним еду, поднимая глаза и смущаясь при виде взгляда присевшей напротив Кэрол. - Работы у них там прибавилось.

- Только бы поскорей нашли этого человека, - вздохнула она, уже наливая кофе.

Перейти на страницу:

Похожие книги