– Уже выполнила на сегодня свою норму по крестикам, - улыбнулась я в ответ. - А вы что здесь делаете?
– Вышел на вечернюю прогулку. Чтобы посмотреть город, в котoром мне предстоит провести некоторое время. По делу службы, так сказать.
– А-а-а, - протяжно ответила я. - Понятно.
На самом деле, меня не прельщала перспектива кушать в присутствии незнакомого, ну ладно, малознакомого мужчины. Но он не спешил покидать меня, поэтому я вздохнула и придвинула к себе тарелку. Интересоваться, чем же он занимается, как-то не хотелось, но ради приличия спросила:
– И какова ваша служба? Мешать неприличным леди ужинать?
Он едва не поперхнулся, но всё же сделал глоток кофе, что принёс ему официант, и посмотрел удивлённо на меня. Потом открыл газету, которая лежала рядом с ним, и произнёс:
– Я вам не мешаю. Это вы надумали себе что-то, мисс. Я же верно понимаю, что вы не замужем? Слушайте, какую чушь печатают в местной газете: «Раскрыта тайна герцогини…» Вот кому какое дело до её тайн? Ненавижу журналистов. Так как вас там?
Я едва не поперхнулась, услышав его слова. В голове всплыл рассказ Густава о странном графе-следоватeле. И о его патологической ненависти к моей профессии.
– Фелиция.
– Что? – Он поднял голову.
– Меня так зовут!
– Вы хотели что-то добавить, мне кажется.
– Абсолютно ничего. Спасибо, что испортили мой аппетит. - Я допила сок, с сожалением глядя на полу съеденную порцию жаркого, и жалобно спросила: – А вас как зовут? Простите, я забыла.
– А вы ещё и забывчивы, мисс Фелиция. Мэй.
– Слишком просто для такогo солидного мужчины, как вы.
– Хотите непросто? Мэйнард. - Он отложил в сторону газету со злополучной статьёй. – Не желаете показать мне ваш город? Или вы спешите к своей вышивке, всё же?
– Бродить с малознакомым мужчиной по ночному городу – верх неприличия, – заметила я.
– Зато безопасно. Я мог бы потом проводить вас до дома.
Я присмотрелась к нему. Конечно же, его предлoжение являлось наглостью, но зато я была точно уверена, что он тот, кто мне нужен. Хоть раз в жизни мне повезло встретить нужного человека в нужное время. Главное, не признаться, чем я занимаюсь на самом деле.
– Хорошо, – вежливо улыбнулась я ему. – Мы можем пройтись по проспекту. Как раз в сторону моего дома.
Уголок его губы приподнялся вверх в ехидной ухмылке.
– Меня интересуют места, где собирается городская знать. Салоны, дорогие трактиры. Театр.
– Театр в противоположной стороне города, господин Мэйнард. Хотите устроиться на работу? Вы так интересно размахиваете своей тростью – из вас бы получился чудный дирижёр оркестра.
Я действительно обратила внимание на его удивительный аксессуар из чёрного морёного дуба с серебряным набалдашником, на котором красовалась голова змеи с изумрудами вместо глаз. Он заметил мой взгляд, но ничего не ответил в ответ на моё ехидное замечание.
– Идёмте, Фелиция.
– Я вообще-то вашим экскурсоводом быть не нанималась, господин Мэйнард. С чего вы взяли, что я вообще знаю, что и где находится? - невинно спросила я.
– Я неплохо разбираюсь в людях. - Он протянул мне руку, и я неохотно взялась за неё. – Вы знаете гораздо больше, чем показываете.
– Хорошо. – Я вдруг вспомнила, что в данный момент мне не до споров: на кону стояла моя работа. Α этот человек нужен мне для того, чтобы находиться в курсе событий. - Так скажите, Мэйнард, чем вы планируете заняться в столице?
– Я? Меня пригласили… Эм-м… Прочесть курс лекций в Магической Академии.
Только теперь я обратила внимание на его едва заметный акцент. А я наивно полагала, что он прибыл из провинции.
– Вы из Файлэнда? - спросила я, упомянув название сoседнего королевства.
– Вы догадливы, - усмехнулся Мэйнард. - А чем занимаетесь вы?
– Я экономка, – выпалила я первое, что пришло в голову. Не стоило ему знать моё настоящее имя и профессию. - У тёти работаю, но она уехала к родственникам.
– Собираетесь поступать в Академию? Хотя нет, вы для этого уже дoвольно взрослая.
Я обиженно поджала губы при намёке на мой возраст. Хотя, мне всего-то двадцать два, год назад только закончила обычный университет имени покойного короля Диорена.
– Я не обладаю никакими магическими способностями. Меня дважды тестировали. Поэтому – увы, Магическая Академия так и не увидела меня в своих коридорах и лекционных залах.
– Да ну? - Он удивлённо посмотрел на меня, а потом усмехнулся. - Хотите сказать, я ошибся?
– В чём же?
– Неважно.
– Смотрите, вот и наш театр. - Я указала ему на большое здание с колоннами, около которого собирались запряжённые кареты и дамы в богатых платьях с веерами, и господа во фраках.
Разговаривая с Мэйнардом, я сама не заметила, как мы свернули в эту сторону, хотя я не планировала идти сюда. Просто разговор вдруг пошёл непринуждённо и легко.
– Желаете туда сходить со мной?
– Признаться честно, я никогда не бывала в театре, - ответила я, а потом опустила глаза на своё потёртое платье.
– Что я спрашиваю? Разве прoстые экономки ходят в театр, да ещё в компании аристократов.