Читаем Поцелуй врага полностью

Джейми знал, что его слова прозвучали резко, но нужно было, чтобы жена поняла. Катрина теряла рассудительность, когда дело касалось Аскога, что вполне можно было понять. Но раз уж она согласилась быть его женой, ей следовало примириться с его преданностью кузену.

Что еще мог сделать Джейми, чтобы доказать свою порядочность? Он сказал, что любит ее, но, похоже, это не тронуло ее сердце.

Хоть Джейми и был уверен, что поступает правильно, он не остался глух к искренней просьбе жены. Он просто не знал, как лучше ей объяснить.

— Пожалуйста, — с мольбой сказала Катрина. — Если я тебе небезразлична, не делай этого.

У Джейми перевернулось сердце. Желание утешить, порадовать ее стало почти непреодолимым.

Катрина прильнула к нему теснее. Прикосновение ее грудей распаляло и без того уже терзавшую его жажду — кровь давно кипела как из-за их спора, так и из-за страха, который он испытал, едва не потеряв ее в пещере. Желание охватило его подобно пожару, тело пылало, словно его пожирал огонь. Джейми поборол побуждение закончить беседу самым первобытным способом, потому что знал, что это не решит дела. Но ему чертовски этого хотелось!

Что же она с ним вытворяет? Неужели любить означает терпеть все эти муки? Чего она добивается?

— Небезразлична? Ты вообще слушаешь, что я тебе говорю? Я люблю тебя. И ты думаешь, я хочу причинить тебе боль?

В глазах Катрины сверкали непролитые слезы.

— Не думаю, что тебя беспокоит, кому ты причиняешь боль. Наверное, правду о тебе говорят, что ты жестокий и беспощадный Каратель.

Ее выпад больно ранил его. Джейми стиснул зубы. Тщательно сдерживаемый гнев вырвался на свободу и заплескался вокруг, как знамя на ветру. Он притянул Катрину к себе, не вполне представляя, что собирается сделать.

— После всех этих месяцев… ты действительно так обо мне думаешь?

Катрина, видно, поняла, что зашла слишком далеко. — Не хотела бы, но что еще я должна думать, когда ты не слушаешь разумных доводов?

— Я слушаю, но у меня есть долг и обязанности.

— А как же твой долг и обязанности в отношении меня? Или я вообще ничего не значу?

— Конечно, значишь. — Джейми отпустил ее и отступил.

Это был путь в никуда. Он спросил себя, смогут ли они хоть когда-нибудь преодолеть разделяющий их барьер. Ему хотелось думать, что любви будет достаточно, но теперь он уже в этом сомневался.

— Ты сказала, что не хочешь, чтобы я обращался с тобой как с ребенком, Катрина. Ты хотела увидеть реальный мир во всей его сложности, где решения не всегда очевидны. Что поделаешь, это так. Я знаю, сейчас ты этого не понимаешь, но я делаю это ради тебя.

Катрина покачала головой. Подбородок ее дрожал.

— Ради меня? Ты напрасно стараешься убедить себя, что делаешь это ради чего-то другого, кроме самого себя и своего драгоценного долга перед кузеном. Ничего удивительного, что ты так одинок. Никто не может вклиниться между вами.

Джейми сжал губы, пытаясь сохранить спокойствие, но битва была уже проиграна.

— Одно никак не связано с другим.

— Напротив, связано. Ты ставишь долг перед кузеном выше своей любви ко мне.

— Боже милостивый, чего ты от меня хочешь? — резко спросил он.

— Тебя. — Она взглянула ему в глаза. — Что, если я попрошу тебя выбирать между нами? Ты выберешь меня, Джейми?

Он смерил ее долгим, пронизывающим взглядом.

— А разве ты не ставишь своего преступного брата выше меня? Что, если я тоже попрошу тебя выбирать — или брат, или я?

Как он и ожидал, ответом на его ультиматум было молчание. Подобный выбор был немыслим для обоих. Жизнь и любовь совсем не так просты.

И если Катрина не в силах этого понять, пошло оно все к черту. Джейми очень надеялся, что до этого не дойдет, что жена не потребует от него невыполнимого.

Джейми давно был на взводе, как натянутая тетива лука. Чувствуя, что сорвется, если останется хоть минутой дольше, он сказал:

— Похоже, моя дорогая жена, мы зашли в тупик.

Пристально взглянув на нее на прощание, он резко повернулся и направился к двери.

<p><strong>Глава 22</strong></p>

Сердце Катрины едва не выскочило из груди, ее охватила паника. Муж собирался ее покинуть. Отчаяние и безысходность захлестнули ее. Нужно было срочно предпринять что-то, чтобы остановить его.

— Джейми!

Он остановился перед дверью, но не обернулся. Его застывшая спина свидетельствовала о непреклонной, решимости.

Внезапно задохнувшись от беспомощности, Катрина сжала пальцы, цеплявшиеся за юбки. Но тут же взяла себя в руки. Она не должна сдаваться. Не для того она столько вынесла за последние несколько месяцев, чтобы сейчас все рассыпалось в прах. Она не допустит, чтобы до этого дошло. Она не хотела потерять Джейми, как не хотела потерять и своих братьев. Неужели они вместе не сумеют найти какой-то приемлемый выход?

— Пожалуйста, — сказала она. — Не уходи.

Он медленно повернулся к ней.

— Я устал спорить с тобой, Катрина. Давай прекратим, пока не наговорили друг другу лишнего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Кэмпбеллов

Похожие книги