Катрине потребовалась минута, чтобы сообразить, что он имеет в виду. Взгляд ее впился в его лицо — она подумала, что он шутит, — но оно выражало непреклонность.
— Не может быть, чтобы вы говорили серьезно. — Не собирался же он и впрямь ухаживать за ней!
Она взглянула ему в глаза, и сила горевшей в них страсти потрясла ее до глубины души.
— А что, если так?
Сердце ее внезапно понеслось вскачь, но Катрина оставила это без внимания. Сама мысль выйти замуж за Кемпбелла — да еще за этого Кемпбелла — была настолько нелепа, что Катрина даже не знала, что ответить. Страдания матери, изгнанной из своего клана, навсегда сохранились в ее памяти. Катрина любой ценой хотела бы избежать подобной участи.
— Вы зря тратите время. — Она попыталась проскользнуть мимо него, но он загородил ей путь. Ее плечо наткнулось на стальной заслон его груди, и от этого соприкосновения у нее перехватило дыхание. Странные чувства, которые он пробудил в ней вчера, охватили ее снова. Катрину бросило в жар, внутри поднялась буря, сердце лихорадочно забилось, по коже побежали мурашки.
— В самом деле? — тихо промолвил он; тепло его дыхания щекотало ухо, и от этого ее охватила дрожь. — Кажется, вчера вы так не думали.
Катрина покраснела. Как он смел завести речь о том поцелуе?!
— Вы не имели права целовать меня. — Катрина не смела поднять глаза. Он стоял слишком близко. Ее неудержимо влекло к нему… словно кто-то медленно вытягивал тростниковую циновку у нее из-под ног.
Сердце Катрины готово было выскочить из груди. Она чувствовала, будто ее подхватила какая-то могущественная сила, которую она не в состоянии контролировать.
Однако Катрина не могла забыть, кто он такой.
Усилием воли она заставила себя взглянуть ему в глаза и с присущей ей искренностью и прямотой сказала:
— Я скорее соглашусь выйти замуж за жабу, чем за Кемпбелла.
* * *
Джейми мог бы тут же заставить ее проглотить эти слова. Мог наклониться, завладеть ее губами и целовать до тех пор, пока не докажет, что она ошибается. И видит Бог, как ему этого хотелось!
Он вовсе не собирался искать себе жену. Но чтобы укротить эту дерзкую девчонку с ее странной смесью высокомерия и невинности, возможно, черт возьми, стоило пойти на брак. Редкий случай, что он встретил женщину, с которой не должен был осторожничать из страха подавить и перепугать ее. Джейми улыбнулся. Нет, Катрина Ламонт определенна его не боялась.
Она была умна, следовало отдать ей должное. Но наряду с отчаянной храбростью ее отличала опасная наивность. И в один прекрасный день Катрина могла угодить в крупные неприятности.
Похоже, девчонка очаровала всех мужчин в пределах сотен миль вокруг. Вот и теперь, с волосами, свободно падавшими ей на плечи, восхитительно растрепанная, с соломой, приставшей к неуместно роскошной для конюшни юбке, она была необычайно привлекательна. И при всем совершенстве ее чистой красоты, ее окружала явственно ощутимая дымка чувственности и соблазна, сулившая знойные земные наслаждения. Прекрасная роза, ожидающая, чтобы ее сорвали.
Джейми безумно желал ее. Такое всепоглощающее, первобытное желание он не испытывал прежде ни к одной женщине. А когда Джейми хотел чего-нибудь, он это получал.
Но похоже, девочка совершенно не понимала, какой соблазн собой представляет и как Джейми близок к тому, чтобы повалить ее на сено и зацеловать до бесчувствия. Кровь закипала у него в жилах при мысли о ней, распростертой под ним… ладони его блуждают по ее телу, его губы…
Он постарался подавить приступ вожделения. Джейми поразительно умел владеть собой, когда нужно было держать желания в узде. Но никогда еще он не встречал девушки, которая бы возбуждала его так сильно. Или с такой легкостью приводила в ярость безосновательной клеветой на его клан.
Он отступил назад и скрестил на груди руки.
— Значит, вас так беспокоит мое имя?
— А этого недостаточно? Наши кланы враждуют, и вражда эта длится уже десятилетия.
— Чем не прекрасный повод покончить с войной? Кроме того, ваша мать — урожденная Кемпбелл.
Лицо Катрины покраснело от гнева.
— И ее отец, Кемпбелл, лэрд Кодора, отрекся от нее. Я не питаю родственной любви к Кемпбеллам, а ваш кузен — самый худший из мерзавцев.
— Для той, кто не интересуется политикой, у вас, похоже, сложились весьма твердые убеждения.
— Всем известно, что граф Аргайлл — деспот, который отнимает у людей землю, а потом преследует их как бешеных собак.
— Полагаю, вы имеете в виду Макгрегоров? — безразлично спросил Джейми.
Что ей известно о Макгрегорах? О бойне при Гленфруне, где вырезали всех Колкахунов? О бесчисленных Кемпбеллах, ставших жертвами набегов и грабежей, совершенных Макгрегорами? Он взял Катрину за подбородок, коснувшись большим пальцем жилки на ее шее, где лихорадочно бился пульс.
— Макгрегоры — разбойники и бандиты, которые не задумываясь перережут вам горло.
— Вы просто пытаетесь запугать меня. Вы забыли, что Макгрегоры — союзники Ламонтов.
Этого-то он как раз не забыл. Именно это обстоятельство и привело его сюда.
— Советую вам более мудро выбирать себе друзей.
Она презрительно скривила губы.