Читаем Поцелуй ветра полностью

– Готов поспорить, этот ваш Реджинальд… – Тимоти сделал паузу, размышляя, стоит ли высказывать свои соображения вслух. По тону, которым Джесси поведала о призраке, было очевидно, что он не раз являлся ей в грезах в роли страстного любовника. – Этот парень наверняка пользовался популярностью у женщин.

– Так говорят, – мечтательно пробормотала Джесси, лаская своим нежным голосом слух Тимоти. – В позапрошлом веке одна из представительниц нашего рода по имени Джозефин отправилась с острова Дрим, который, кстати говоря, назывался тогда островом Ветров, в Тампу к богатым родственникам. Они должны были представить Джозефин высшему обществу, в частности молодым кавалерам.

– Потому что на острове Ветров подыскать подходящего супруга было невозможно, верно? – Тимоти забавно приподнял бровь. – Не могла же прелестная Джозефин выйти замуж за одного из острых на язык грубиянов-моряков? Этими ребятами интересовались, наверное, лишь девицы, подававшие ром и виски в кабаках.

Джесси кивнула.

– Вы абсолютно правы. Вам действительно никогда не приходилось бывать на экскурсии сестер Джеймс? – Об этих знаменитых прогулках на автобусе, которые Джесси устраивала по воскресеньям, она рассказывала ему по телефону.

– Никогда. – Тимоти уверенно покачал головой.

– «Хоуп»… Так назывался корабль, на котором Джозефин плыла в Тампу, – продолжила свою историю Джесси.

– Забавно. У лодки, которая взорвалась недавно, было точно такое же название, – озадаченно пробормотал Тимоти.

Ей почему-то не хотелось задумываться сейчас о том, что связывало два эти судна.

– Да, странное совпадение, – ответила она. – Но послушайте, что произошло дальше. Корабль почти достиг Тампы, когда его захватили пираты. Главным образом, их привлекали мешки с сахаром, перевозимые в грузовых отсеках, но пассажиров тоже ограбили.

Джесси замолчала и мечтательно посмотрела на залитый солнцем замок Уилфред. Она настолько увлеклась собственным рассказом, что мысленно перенеслась в те далекие времена. И Тимоти, несмотря на переживания и тревоги последних дней, тоже заинтересовался этой историей, почувствовал даже соленый морской бриз на щеках и услышал шуршание пышных дамских платьев и кружевных юбок.

– А дальше? – спросил он.

– Дальше… – По интонации Джесси можно было понять: она рассказывает свою легенду не в первый раз. – Один из пиратов увидел Джозефин и полюбил ее в то же самое мгновение. Это и был Реджинальд Уилфред. Только представьте себе, как он выглядел!

– Очень интересно!

– Высокий красавец, в черных узких бриджах, в свободной шелковой белой блузе с кружевными манжетами. Длинная сабля ослепительно сияла, отражая солнечный свет, когда он прятал ее в ножны.

– Ничего себе! С таким красавцем лучше не связываться.

Джесси немного склонила набок голову и окинула Тимоти продолжительным взглядом.

– Джозефин зажмурила глаза, – продолжила она. – И ничего не заметила…

– О чем это вы?

По ее губам скользнула таинственная улыбка.

– Не заметила, как он приблизился к ней, чтобы поцеловать.

Потрясающая тема! – подумал Тимоти. Ему вдруг захотелось поговорить с Джесси о поцелуях.

– Этот пират все же поцеловал Джозефин? – как можно более безразлично спросил он.

Щеки Джесси залились густым румянцем.

– Реджинальд подошел к ней, обнял за талию и крепко поцеловал.

Определенно Джесси воображала себе все в мельчайших подробностях. Конечно, если ее предшественница походила на нее, то Тимоти прекрасно понимал страстный порыв горячего техасца.

– Чем же закончилась эта история?

– Говорят, всем, кто наблюдал за пиратом и Джозефин, этот поцелуй показался вечным. Но, главное, его воздействие на девушку было так велико, что она отказалась знакомиться с кем бы то ни было, когда прибыла в Тампу. Поэтому ее отправили назад, домой, так и не выдав замуж.

– Наверное, переименование острова связано с этой легендой? – спросил Тимоти.

Он, как загипнотизированный, следил за движением ее губ, то складывавшихся бантиком, то расплывавшихся в забавной улыбке. Ему нестерпимо захотелось попробовать их на вкус…

– Правильно, вы угадали, – подтвердила Джесси и затем продолжила рассказ: – Джозефин и слушать не хотела о поклонниках и на все предложения отвечала отказом.

– Если предложений было много, то можно представить себе, как красива была она, – сказал Тимоти.

– Правильно.

– По всей вероятности, это характерная особенность всего вашего рода. Ну… или, по крайней мере, его женской части, – заметил он.

Джесси едва заметно улыбнулась.

– Спасибо, – рассеянно пробормотала она, все так же мечтательно глядя на замок Уилфред.

Тимоти огорченно вздохнул, проклиная тот день, когда ему впервые пришлось надеть этот маскировочный костюм для привлечения карманных воришек. Джесси наверняка даже не рассматривала его как мужчину. А ведь скорее всего заинтересовалась бы им, не будь на нем нарочито бесформенной одежды, уродливых очков и подушечек за щеками.

– На этом, насколько я понимаю, история не заканчивается? – спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги