– Никаких уловок. – Он снова махнул на дверь. Спокойный жест, так разнящийся с кипевшими в нем мрачными чувствами. – Иди уже.
Кит широко распахнула дверь, позволяя проникнуть в комнату начинавшейся ночи. Щебечущие сверчки прострекотали, когда она вопросительно посмотрела на Рэйфа через плечо влажными зелеными глазами. Губы зашевелились, подбирая слова: – Ну, тогда прощай, Рэйф.
– Прощай, – он сухо кивнул, слова, тяжелые, как камни – и примерно такие же на вкус – заполнили его рот и горло. – Береги себя, Кит. Поскольку я вряд ли смогу за тобой присматривать.
На ее щеки вернулся нормальный цвет.
– Я не нуждаюсь в твоей защите. – Она подняла подбородок еще выше. – И ты мне не нужен.
После этого она ушла.
Не закрыв дверь, она поспешно спустилась по ступенькам крыльца, обогнула мертвых ликанов и исчезла в сгущающейся ночи.
Рэйф прислушивался к ее движениям, легкой поступи по земле, когда она шла, заставляя себя оставаться на месте, а не пойти за ней. Руки сжались в кулаки, ногти зарылись в ладони.
Хлопнула закрывшаяся дверца. Заурчал двигатель Хаммера. Кремень и гравий захрустели под вращающимися шинами, грохот двигателя исчез, когда она отъехала.
Прямиком навстречу опасности. И прочь из его жизни.
Глава 27
– Кит. Какая неожиданность. Я думал, ты сейчас в Нью-Мексико. Покупаешь безделушки из бирюзы, или ездишь верхом или… что-нибудь еще, – с обманчивой ленцой проговорил Дариус. Мгновенная вспышка в глазах цвета олова сказала ей совершенно иное.
Что-то темное и зловещее притаилось в его взгляде, в то время как ликан, скрестив руки на своей широкой груди, вяло, медленно рассматривал ее с головы до ног. Определенно, совершенно иное. Слово «вялый» было к нему неприменимо. Он напоминал змею, которая, притаившись в высокой траве, ждет своего часа. Невидимый убийца.
Своими новыми, обострившимися чувствами она почти могла
Сунув руку в карман, Кит дотронулась до ожерелья матери, и это движение придало ей сил. Возможно, это было неразумно, но она вернулась в тот мотель, где Рэйф нашел ее в ночь нападения ликанов, и забрала крест прежде, чем отправиться в Хьюстон. Она должна была это сделать. Привычное ощущение придало ей смелости.
Ведь еще нужно позвонить Гидеону и договориться о встрече в Нью-Мексико в конце недели. Приедет туда и все объяснит. Стоило поговорить с Дариусом, чтобы понять, что есть выход из этой неразберихи, в которую превратилась ее жизнь. Лично. А не по телефону.
Кит замерла в центре огромной, поражающей роскошью гостиной, разглядывая дорогую мебель и картины, украшавшие стены. Девушка никогда особо не интересовалась искусством, но поняла, что полотна бесценные. И древние. Она не сомневалась, что картины так же стары, как и их хозяин – ликан, живущий в Ривер-Оукс, этом престижном районе Хьюстона. Возможно, Дариус был знаком с самими художниками.
Ее мысли вернулись к Рэйфу. Привык ли он к изменениям? Пропасть, разверзшаяся между ними, становилась все шире, и это убеждало Кит, что, уходя, она поступает правильно. Даже если бы он превратил ее в существо, подобное ему, она никогда не стала бы похожей на него. Ни в малейшей степени. Этого никогда не произойдет.
Кит еще не бывала в доме Дариуса. Ей даже в голову не приходило присоединиться к Гидеону и Клэр, когда они навещали ликана, чтобы узнать, как продвигается его исследование. Но она знала, где он жил, выяснила это, чтобы понять, с чего начать поиски, если он вдруг сорвется.
Когда насыщенный, глубокий голос Дариуса вновь пророкотал в воздухе, девушка поняла, что так и не ответила ему.
– Кит?
Она отвлеклась от созерцания сложных гобеленов, украшавших стену. Дариус изменился с их последней встречи. О, он выглядел таким же опасным, как запертый в клетке хищник. Но холодный взгляд его глаз цвета олова не вызвал в ней обычное чувство ненависти. И впервые она испытала к нему жалость, поняла, как терзает душу его проклятие.
Глубоко вздохнув, Кит отвела взгляд от его резко очерченного, красивого лица, внезапно осознав вопиющую правду. Она изменилась. Во многом. Иначе, зачем ей здесь быть? Просить о помощи? И кого? Человека, от помощи которого так упорно отказывалась в прошлом. Даже тогда, когда Гидеон настаивал на том, что от Дариуса она могла больше узнать о ликанах, стать лучшим охотником.
– Что случилось? – оборотень нахмурился, жуткие глаза сузились. – Я был уверен, что ты уехала из города. Что ты здесь делаешь? – Его ноздри едва заметно трепетали, мужчина сделал шаг ближе. Кит слышала, как он вдыхает ее запах. Казалось, что глаза Дариуса засияли ярче. Девушка ощутила трепет где-то в животе, первой реакцией было нежелание, чтобы оборотень сделал еще хоть шаг, вторгаясь в ее личное пространство, подавляя своей близостью. – Что с