У Адама кровь вскипела в жилах. Он не поверил такому объяснению. И спросил полицейского:
– С чего вы решили, что это простое хулиганство?
– У нас было несколько случаев, когда машины наезжали на зеленую полосу, – ответил за полицейского мужчина. – Всю траву помяли. Когда закончат бассейн, мы приведем в порядок газон и положим валуны, чтобы оградить от хулиганов.
– В этот район уже второй раз вызывают, – подтвердил полицейский, который писал отчет.
– Кого–нибудь еще преследовали? – спросил Адам.
– Нет, но, наверно, у них не было такой возможности. – Полицейский захлопнул блокнот. – Другой случай произошел на рассвете.
– Из машины доносился громкий рэп и разбудил одного из соседей, живущих поблизости, – добавил старик. – Он и вызвал полицию.
Медик встал.
– Я не думаю, что вам нужно накладывать швы, – обратился он к Уитни. – Просто глубокая царапина. Хотя, наверно, у вас порядочные синяки.
– С–спасибо, с–спасибо … за… – дрожащим голосом выдавила Уитни и замолкла.
Врач отошел, присоединившись к своему напарнику. Полицейский обратился к Адаму:
– У вашей знакомой шок. Вам бы лучше отвезти ее домой.
– Дайте горячий чай с молоком, – посоветовал мужчина с собакой. – Или коньяк.
– Хотелось бы пообещать, что мы поймаем этого хулигана, но сомневаюсь, – сказал полицейский Уитни. – Нет описания машины или еще каких примет.
– Я же говорю вам, было слишком темно. – Мужчина показал темную местность позади них. – У меня еще нормальное зрение, а не могу сказать, какой марки машина. Слышал только визг шин, потом крик. И побежал. Но я уже не так быстро бегаю, как в молодости. Видел только очертания кузова и все.
– Вы не смогли даже цвет определить, кроме того, что он не светлый, – уточнил офицер. – И пострадавшая тоже.
Адам наклонился к Уитни и спросил:
– Ты что–нибудь видела? Большая машина вроде внедорожника или маленькая?
Распахнув глаза с расширенными зрачками, она смотрела на него остекленевшим взглядом. Уитни не плакала, но на лице отражались шок и отчаянные усилия совладать с нервами.
– В–все случилось так быстро. М–мне кажется, среднего размера. Не похоже на внедорожник, но если честно, то я не уверена.
Тогда это показалось здравой идеей. Парамедики решили, что не требуется везти Уитни в пункт первой помощи. Адаму хотелось увезти ее с места происшествия, забрать домой. Сейчас же, когда Уитни сидела на краю постели, он не был так в этом уверен.
Уитни настояла на том, чтобы взять таксу с собой, словно боялась отпустить песика. По дороге в машине не проронила ни слова. Когда Адам повел ее вверх на второй этаж, она подчинилась, как робот.
Шок.
Адам часто видел такое в Ираке. После взрыва бомбы, унесшей жизнь его товарищей и чуть не убившей его, он сам испытал такое. Он не мог ничего сделать для Уитни. Помогут только время и сон. Адам судил по своему опыту.
– Ты уверена, что все в порядке? – спросил он. – Что с твоим плечом? Ты как–то его бережешь.
Она отпустила таксу и укуталась в простыни. Да Винчи и Джаспер уже вертелись у изголовья кровати, и Грей присоединился к ним. Лекси на полу озабочено смотрела на хозяйку, отражая на морде те же чувства, что и Адам.
Уитни прислонилась к подушке, которую он принес для нее, пока она переодевалась в ванной в его футболку.
– Все хорошо. Плечо побаливает, потому что Грей оттянул его.
– Не хочешь рассказать?
Он ничего не знал, кроме того, что услышал на месте происшествия.
Уитни потянулась к краю кровати и погладила таксу.
– Знаешь, что в собаках самое замечательное? – И не стала дожидаться ответа. – Они прощают тебе все, что угодно.
Ее слова показались немного не к месту, и Адам подумал, не ударила ли она голову во время этого так называемого мелкого хулиганства.
– Даже самый обиженный пес будет лизать руку хозяина при первой же возможности. Казалось, собаки должны кусаться или убегать. Но нет. Они все прощают. – Уитни погладила Грея по головке, и песик ткнулся мордочкой ей в ладонь. – Я чуть не убила эту собачку. А он даже меня не знает, но только мы упали на землю, как он тут же принялся лизать мне лицо, чтобы удостовериться, что я в порядке.
Упали на землю? Где она была в таком случае? Адам присел на кровать. Изо всех сил сдерживая гнев и страх в голосе, попросил:
– Расскажи, что случилось.
Адам внимательно слушал ее рассказ о внезапно, словно ниоткуда, появившейся машине. Словно наяву видел, как автомобиль умышленно изменил направление, свернул вправо и поехал прямо на Уитни. Картина, как Уитни висит на заборе со свешивавшейся с руки таксой, поневоле вызвала улыбку, несмотря на всю серьезность ситуации.
– Отличная реакция, – похвалил он Уитни. – Быстрые рефлексы. Иначе ты могла бы погибнуть.
– Вряд ли бы это случилось. – Она снова откинулась на подушку. – Мистер Фишер – ну, тот мужчина с ретривером – сказал, что это шалость. Может, он и прав.
– С чего ты так решила? Мне кажется, машина наехала умышленно. Если нет, то все равно это чертовски опасно.
– Когда я оглянулась, то машина стояла в нескольких футах от меня. И не стала наезжать на забор, хотя легко можно было ударить меня по ногам.