Читаем Поцелуй с дальним прицелом полностью

Между тем секретарша, зажав свои обворожительные глазки в кулачке и поморгав тем убогоньким, что осталось, отомкнула дверь кабинета и вошла, сделав Алёне приглашающий жест, которому та не замедлила последовать.

Итак, вот она, святая святых киллера!

Алёна окинула мгновенным взглядом кабинет: большой письменный стол, стеллаж, забитый папками, еще один – с юридическими справочниками и кодексами, такое впечатление, на всех языках мира, на отдельном столе компьютер с невыносимо эффектным, совершенно прозрачным голубовато-зеленым монитором. Вызывающее пятно современности в этом антикварном уголке.

На стене фотография какой-то женщины в очень красивой рамке, рядом – два заправленных в паспарту и тоже вставленных в рамки листка бумаги. Один весь как бы исчеркан ломаными линиями, на втором что-то написано, издалека не разобрать. Судя по коротким строчкам, стихи. Очередной прелестный триолет? Нет, строк больше, чем восемь, положенных триолету… Сам киллер в свободное от убийств время упражняется в нанизывании рифм или кто другой? Ох уж эта загадочная русская душа! А может быть, это стихи той женщины с портрета? Кто она? Наверное, какая-нибудь местная знаменитость. Нет, фотография старая, примерно 20-е годы прошлого века. Ага, это небось та самая дама, о которой говорил Бертран, – основательница фирмы, которая что-то не поделила с первым Никитой Шершневым, и тот ее…

Ладно, сейчас не до красавиц прежних лет.

– Где же ваш блокнот? – полушепотом, словно находилась в святилище, спросила хорошенькая (но не более того!) секретарша.

Увы, поверхность огромного стола была совершенно пуста – ни бумажки, ни листочка. Алёна планировала порыться в груде бумаг, словно бы в поисках этого несчастного блокнота… а тут и рыться не в чем, и время идет! Алёна бросила нервный взгляд на часы, и тотчас из приемной раздался звонок. Еще один, еще…

– Телефон! – напомнила Алёна, и секретарша, спохватившись, выбежала из кабинета.

– Алло! Bonjour, monsieur! Non, ce n’est pas office du monsieur Lamartine, mais c’est office du monsieur Cherchneff. Je ne connais pas le numйro du monsieur Lamartine![11]

Так-так, надо как можно скорей воспользоваться тем, что мсье Шершнефф н’э па, что его нету, по-русски говоря. Ящики стола заперты, ключей нет. Из факса не торчит никакого компрометирующего послания. Некомпрометирующего – тоже не торчит. Компьютер… «ординатор» по-французски, французы старательно выкорчевывают из речи англо-американские термины, даже из речи компьютерщиков, которые у них называются «информасьяны» и «программеры», в зависимости от специализации… но ординатор он или компьютер, включается одинаково… а ты там болтай, девушка, по телефону, ты работай, работай… Так, ординатор загрузился… ах, какой пассаж неожиданный! На экране надпись: «Taper mot de passe».[12] А где его взять, этот самый mot de passe, интересно? Черт, после своих прошлогодних приключений в квартире одного нижегородского частного сыщика писательница Дмитриева считала себя выдающимся хакером,[13] но нет, бомба удачи дважды в одну и ту же воронку, кажется, не падает…

Афронт. То есть следует признать, что авантюра не удалась?

Секунду! А это что такое? Корзинка для мусора!

Ладно, за неимением гербовой пишут на простой!

Алёна выгребла из корзинки все подряд и, не углубляясь в просмотр (и времени нет, и все равно в такой спешке ничего не понять!), сунула бумажный ком в свою сумку. На дне корзинки остались только стружки от очиненного карандаша, но вряд ли даже Бертран Баре счел бы их компроматом на адвоката, по совместительству киллёра.

Может быть, стоит пошарить по стеллажам? Нет, больше нет времени, секретарша закончила болтать и заглянула в комнату. Рановато вернулась, но будем благодарны судьбе и за маленькие подарочки. Надо надеяться, красотка не заметит, что корзинка пуста.

– Нашли блокнот?

– Увы, нет! – призналась Алёна, ни чуточки не покривив душой. – Видимо, моему шефу придется самому обратиться к вашему и попросить поискать. Тут уж мы с вами бессильны, да? Не стоит и напрягаться.

– Не стоит! – кивнула секретарша с таким энтузиазмом, что Алёна мигом поняла, что этот лозунг – «Не напрягаться!» – вообще был девизом ее жизни. – Тем более что мне уже пора бежать.

Наверное, надо было хотя бы из вежливости поинтересоваться, куда понесут красотку ее обворожительные ножки. Однако Алёне было на это глубоко плевать. Она была так счастлива услышанным, что забыла о вежливости. Секретарша уходит, какая удача! Ведь, судя по всему, у этой барышни не только мозги куриные, но и память короткая. Есть шанс, что до завтрашнего утра, до нового появления на работе, она начисто забудет о визите Алёны, «какой-то секретарши какого-то забывчивого клиента». И Никита Шершнев никогда не узнает о маленькой диверсии, произведенной в его кабинете.

– Ну что ж, тогда пойдемте скорее, дорогая… ах, простите, не знаю вашего имени! – заспешила она.

– Анастази! – представилась красотка. – Меня зовут Анастази!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература