– Благодарю, сэр, но думаю, что миледи понадобится наша помощь. – Она говорила несколько укоризненным тоном, как бы давая понять, что Дэниел упустил это обстоятельство из виду. – Ей будет трудно справиться самой.
– Спасибо, Лора, – ответил Дэниел, поморщившись, – но мне это прекрасно известно. Вот почему я почту за счастье взять столь ответственную обязанность на себя.
Воцарилась гробовая тишина, сменившаяся через некоторое время громким топотом ног – торопливо присев в реверансе, Молли с Лорой, густо покраснев, бросились к двери. Когда дверь за служанками закрылась, Дэниел подмигнул жене и, поворачивая ключ в замке, проговорил:
– Не сомневаюсь, что они решили, что я ужасный развратник.
– А разве нет? – спросила Ребекка и тут же почувствовала, что тело ее словно плавится под огненным взглядом Дэниела.
А он нарочито медленно приблизился к ней и заявил:
– Должен признать, что мне не терпится начать с того, на чем мы остановились в последней гостинице, когда возвращались. – Склонившись к жене, Дэниел поцеловал ее в шею. – Кажется, с тех пор прошла целая вечность.
– Тем не менее это было только вчера, – прошептала Ребекка, обнимая его плечи и чувствуя, как нарастающее возбуждение пронзает все ее существо. Как она была глупа, полагая, будто сумеет ограничить количество их интимных встреч, будто сможет отказать ему в близости после того, как понесет ребенка. Ох, ведь она отчаянно его желала!
Дэниел тотчас же начал ее раздевать, и его неспешные действия еще больше распалили Ребекку, хотя он вовсе не торопился ласкать там, где ей больше всего хотелось; он как бы дразнил ее, подбираясь все ближе к заветным местечкам, но не прикасаясь к ним.
– Вы невероятно прекрасны, – прошептал он, обдавая горячим дыханием ее шею.
И Ребекка верила – ведь то, что сделал с ней этот замечательный мужчина всего за несколько дней, можно было назвать чудом. Она так долго ненавидела свою внешность – смуглую кожу и черные волосы, – что уже давно привыкла считать себя некрасивой, и вот сейчас… Она встретила Дэниела, и он заставил ее понять, что быть не такой, как все, – вовсе не порок и что, напротив, это прекрасно, так как необычная внешность делала ее неповторимой. Об этом свидетельствовали его страстные взгляды, его ласки и искренние слова о том, что для него она – самая восхитительная женщина на свете; и только это имело значение.
Тут Дэниел приподнял подол ее шелковой сорочки, подтянул к талии, а потом медленно стащил через голову. Мягкая ткань пощекотала соски, которые уже успели приобрести особую чувствительность и застыли двумя отвердевшими пиками.
Ребекка тихонько вздохнула, предвкушая удовольствие, – и вдруг подумала: «А может быть, следует забыть о ванне и попросить Дэниела отнести меня наверх, в спальню?»
Но тут муж подхватил ее на руки, чтобы отнести в ванну. Через несколько секунд, погрузившись в теплую воду, Ребекка откинулась назад, закрыла глаза и попыталась расслабиться. Она уже привыкла быть обнаженной в присутствии мужа, но все же время от времени смущалась – вот как теперь, например. Она вопросительно взглянула на Дэниела. О господи, как же она жаждала его прикосновений!
Ребекка сделала глубокий вдох, чувствуя, как беспокойно бьется в груди сердце. А потом вдруг почувствовала нежное прикосновение мужа и поцелуй в щеку. Совершенно беззащитная против его ласк, Ребекка подалась навстречу, и с ее губ сорвался тихий стон. Теплая вода плеснула на пол, и прохладный воздух окутал плечи. А Дэниел, лаская ее груди, прошептал на ухо:
– Я должен хорошенько вас вымыть, дорогая… Так, а теперь… Будьте любезны, поднимите ногу, чтобы я мог ею заняться.
Ребекка повиновалась, весьма разочарованная тем, что рука Дэниела не поднялась выше колена.
– Теперь встаньте, чтобы я мог вымыть все остальное.
Открыв глаза, Ребекка поднялась. И слегка поежилась от прохладного воздуха. Она стояла совершенно неподвижная, а Дэниел тем временем намыливал ее бедра и ягодицы, а затем и спину. Наконец, отложив мыло в сторону, он начал сбивать ладонями густую пену. Ребекка чувствовала, что с каждой секундой все больше воспламеняется, но Дэниел даже не пытался погасить это пламя – напротив, попросил ее снова сесть, чтобы смыть мыло. Воистину этот мужчина умел довести до белого каления!
– Вот так… А теперь помогите мне вас одеть, – сказал он, вытирая Ребекку насухо полотенцем и закутывая в шелковый пеньюар. – Почему бы вам сейчас не пойти наверх, чтобы лечь в постель? А я быстро вымоюсь и приду к вам. – Поцеловав ее, он добавил: – Подозреваю, вам не терпится получить награду за то, что позволили вас выкупать.
Нетерпение? Отчаянная жажда – вот это больше походило на правду.
Тут Дэниел обнял ее, прижал к себе и снова стал целовать; целовал же до тех пор, пока у нее не закружилась голова. Затем отстранился и с улыбкой сказал:
– Идите же, Бекки. – Он кивком указал на дверь. – Я не задержусь надолго.