Читаем Поцелуй койота (ЛП) полностью

Он и моргнуть не успел, как она кинулась на него, использовав его же колено для упора и отвесила тяжелый пинок в лицо. Дин умудрился уклониться, но всё-таки принял скользящий удар в челюсть и отшатнулся. Женщина бросилась к двери, но Дин поймал ее за косу, дернул на себя и обхватил сзади. Она резко присела, выскользнув из хватки, верткая словно ртуть, и поднырнула у него между ног. Дин повернулся вокруг своей оси, едва избежав удара снизу в пах. Наконец, он достаточно разозлился, чтобы начать драку по-настоящему, но с тем же успехом он мог отправить запоздалую рождественскую открытку с вестью о тумаке. Женщина увернулась и отвесила ему три коротких удара в корпус, а Дин успел ударить лишь раз.

Драться с ней было всё равно что пытаться одолеть колибри. Она была такая маленькая и проворная, но силы в ее руках не хватало, чтобы вырубить его, только разозлить. С другой стороны, пистолеты у нее оставались, и она могла использовать оружие в любой момент. Дину почему-то казалось, что за ней не заржавеет.

Ему оставалось только навалиться, используя преимущество в размере и силе, чтобы сгрести ее в захват. На секунду он выбил из нее дух и воспользовался возможностью, чтобы попытаться удержать ее руки подальше от пистолетов. Женщина шипела и извивалась под ним, как разъяренная змея, и Дин заново внезапно и остро осознал, что не стесненная бюстгальтером упругая грудь прижата к его груди, что затянутые в кожу бедра зажаты между его ног. Она поняла это, и в темных глазах загорелся лукавый интерес. В темных глазах, как у Лизы. Дин почувствовал вспышку жара и почти сразу же холодный ручеек вины. И тут-то раздался тихий смертельный щелчок пружинного ножа.

Дин застыл. Удерживая узкое лезвие у него под подбородком, женщина перевернула его на спину и уселась сверху. Ее лицо было в каких-то сантиметрах, он ощущал ее дыхание на своих губах.

– Полегче, – выговорил Дин, задрав подбородок. – Не нужно этого. Я просто хочу поговорить.

– Так говори.

– Ну, для начала не скажешь ли, кто ты, черт побери, такая и почему ты нас преследуешь?

– Я Шочи Касадора, – ответила женщина. – У тебя бы спросила то же самое.

У нее был довольно сильный акцент, причем не совсем мексиканский: согласные получались более твердые.

– Откуда ты? – заинтересовался Дин.

– Теночтитлан[2]. Эль Дей Эфей[3]. Вы называете его Мехико. В моих жилах кровь ацтеков.

– Ты же не собираешься вырезать мне сердце? – Дин скосил глаза на нож, который по-прежнему оставался чересчур близко.

Она улыбнулась:

– А ты проверь.

– Погоди секундочку. Разве Касадора – не испанская фамилия?. Я думал, вы, ребята, ненавидите испанцев за всю эту шнягу с оспой.

– У моего народа нет фамилий, – давление лезвия чуточку ослабло. – Касадора не фамилия, а название работы. Означает «охотница».

? Долина Смерти – межгорная впадина в штате Калифорния, в которой была зафиксирована самая высокая температура воздуха в мире (+56,7)

? Теночтитлан – город-государство, находившийся на месте современного города Мехико.

? Эль Дей Эфей – (исп. Distrito Federal) федеральный округ.ГЛАВА 10

Дверь распахнулась, и в номер вошел Сэм с охапкой отличной мексиканской еды на вынос. При виде брата, распростертого на ковре под горячей цыпочкой в кожаных штанах, он выгнул бровь:

– Я не вовремя?

– Чувак, у нее нож, – пожаловался Дин.

– Да ладно, – Сэм сгрузил еду на стол. – Если тебя это возбуждает…

Шочи закрыла нож, встала и предложила Дину руку, но он не принял ее и поднялся сам.

– Это Шочи Касадора, – сказал он Сэму. – Она охотница.

– Сэм Винчестер, – Сэм извлек из яркого бумажного пакета огромный сверток в фольге. – Ты только что познакомилась с моим братом Дином, – он протянул сверток Дину, но тот покачал головой, и тогда Сэм протянул его Шочи. – Буррито[1]?

Шочи посмотрела на Дина с тем же веселым интересом и взяла буррито.

– Спасибо, – спрятав перчатки в карман, она развернула фольгу и жадно откусила большой кусок, потом нахмурилась на начинку. – Что это?

– Буррито с фахита[2] из курицы, – Сэм дернул плечами и взял один себе. – Ты не любишь мексиканскую еду?

– Это что угодно, – проговорила она, – но не мексиканская еда, – потом пожала плечами и откусила еще. – Но намного вкуснее сырых гремучек. Острый соус есть?

– Эй, ау! – позвал Дин. – Мне жаль прерывать ваш маленький званый ужин, ребятки, но у меня всё ещё остались вопросы.

Шочи подошла к пакетам и шарила в них, пока не нашла бутылку соуса, которую и вывернула на буррито целиком. Теперь, когда перчаток не было, Дин видел, что ее руки густо покрыты шрамами, костяшки плоские, короткие ногти не накрашены. Руки бойца.

– Я вас не преследую, – проговорила она. – Вы меня не преследуете. Разве не ясно? Мы преследуем Стража Границ.

– Стража Границ? – Дин подозрительно уставился на нее, пытаясь разобраться, правда ли это. – В смысле, ты в курсе, что это за тварь?

Шочи кивнула:

– Да. Но я давно в дороге и голодна. Пока я ем, расскажите мне, что знаете вы, потом я расскажу, что знаю сама.

– А откуда нам знать, что тебе можно верить? – поинтересовался Дин.

– Ниоткуда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика