Читаем Поцелуй бабочки полностью

- Я не считаю, что дело только в различных поколениях, - тихо произнесла Лиза. - Думаю, люди, которые заняты проблемой выживания, всегда говорят о деньгах.

Он сидел так же неподвижно, как сидел в парке, изучая горилл. Так же неподвижно, как он сидел в Андерсон-Горг, стараясь услышать звук сигнального устройства, сообщающий о начале лавины.

- А что ты рассказала о себе Татьяне? Лиза посмотрела на него с презрением, которое даже не пыталась скрыть.

- Она не задает таких, как ты, вопросов.

- Хорошо, тогда что спрашивает она?

- О, она знает, что я не принадлежу к "благополучной семье", как ты это называешь. Николай разозлился.

- Я такое выражение не употребляю.

- Да?

Подали еду. Она взяла нож и вилку и принялась за отбивную, словно та была ее личным врагом. Николай наблюдал за Лизой.

- Если ты изо всех сил пытаешься доказать мне, что ты груба, то не утруждай себя, я уже убедился в этом.

Еще один мужчина упрекает ее в грубости. Лиза приподняла волосы верх и ощутила прохладу. Ее глаза пылали огнем.

Николай принужденно улыбнулся.

- Не девушка - дьявол, - с чувством сказал он. -Сколько мужчин пострадало от этого? Глаза Лизы сузились.

- Он, - неопределенно сказала она, - выжил. Николай изобразил огромное удивление.

- Только один? Старомодная девушка, - усмехнулся он.

- Старомодная грубиянка, - ядовито поправила она.

Он выглядел пристыженным.

- Это было неуместное высказывание. Прости.

- Не волнуйся. Мне плевать на твое мнение.

- Это я уже заметил:

- Он помолчал. - И этот счастливчик тоже живет в подвале Татьяны? Лиза смотрела на свою отбивную.

- Думаю, это мое дело.

- И Татьяны, и мое, - добавил Николай с резкой усмешкой. Он наклонился вперед, пытаясь поймать ее взгляд. - Она немолода и одинока. И в некоторой степени не от мира сего. Что позволяет мне говорить о ее недееспособности. Как бы ты поступила на моем месте?

Она подняла взгляд.

- В чем ты меня подозреваешь?

- Зная Татьяну, подозреваю, что она, вероятно, взяла тебя с улицы. Ты могла мне солгать, сказав, что возглавляешь отдел в "Нэпиер Краус". Ведь тогда ты была бы в состоянии приобрести пентхаус, а не жить в подвале Татьяны.

Лиза пожала плечами.

- Я не считаю Татьяну такой уж доверчивой, как ты думаешь. Она независимая женщина. И не нуждается в надсмотрщиках и опекунах.

- О, хороший ход, - зааплодировал Николай. -Назвав заботливого родственника надсмотрщиком, ты надеялась, что он сбежит, извиняясь. Так вот, я не собираюсь извиняться. И сделаю все необходимое, нравится это кому-нибудь или нет. Особенно имея дело с политкорректной мошенницей. - Он был в ярости.

Лизе уже не хотелось есть, она отложила столовые приборы и оттолкнула тарелку.

- Не вижу причин продолжать. - Она взяла сумочку. - Спасибо за ленч.

Он вздохнул со страдальческим видом и откинулся на спинку стула.

- Чем ты покорила Татьяну?

- Может, я ей просто нравлюсь. По-твоему, так не бывает? - Лиза уставилась на него так, словно ее вдруг осенило. - Тебе вообще кто-нибудь нравится?

- Не настолько, чтобы позволить жить вместе со мной.

Губы ее насмешливо изогнулись.

- Могу в это поверить. - Она поднялась. - Вот и ты мне не нравишься, и я не собираюсь находиться с тобой рядом. - Лиза открыла сумочку и достала маленький белый продолговатый предмет, швырнула его на стол. - Банковская карточка, - резко сказала она. - Проверяй, если хочешь. Только не приближайся ко мне.

И, не дав Николаю сказать ни слова, Лиза скрылась.

<p>Глава 3 </p>

Николай успел к Тому до окончания ленча. Его подруга Мелисса подала Николаю десерт. - А, Иванов! - Профессор Седджвик, оторвавшись от поглощения пудинга, тяжело поднялся, пожал ему с энтузиазмом руку и грузно опустился на место. - Славный малый, доставил удовольствие своей книгой. Не помню, писал ли я тебе об этом. Из моей головы такие вещи моментально вылетают, спасибо моей жене, она напоминает.

- Должно быть, она сделала это, - с благодарностью сказал Николай. Ты прислал мне отличное письмо. Жаль, мой издатель выбрал для суперобложки жуткую картинку.

- Ничего, я не из пугливых, - добродушно сказал профессор. - На сей раз ты едешь на Борнео со мной, так?

Николай был захвачен врасплох таким предложением.

- Мне было бы очень лестно, но...

- Текучка заела? - посочувствовал профессор.

- К сожалению, обязательства личного характера.

Профессор с понимающим видом, но не слишком одобрительно покивал головой, затем просветлел.

- Возьмите ее с собой. Борнео прекрасное место для медового месяца.

Мелисса то ли фыркнула, то ли кашлянула, Том осек взглядом.

- Прекрасная мысль, - натянуто заметил Николай. - Но я не женат. Буду откровенным, обязательства перед моими престарелыми родственниками.

Это было выше понимания профессора. Проигнорировав отговорку гостя, он продолжал говорить об экспедиции, о возвращении на Борнео дикого орангутанга так, словно участие Николая было очевидным.

Когда он ушел, Том похлопал Николая по плечу.

- Джунгли в октябре твои. Седжвик считает тебя подходящим партнером. Он поднял бровь. -Неужели откажешься?

Николай колебался.

- Не дави на него, Том, - запротестовала Мелисса.

Том неодобрительно фыркнул.

- Женщина?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги