Читаем Потом я проснулась полностью

Я покачала головой и развела руками в стороны, не зная, как вести себя. С одной стороны, я для своего возраста была очень начитанной девочкой и знала много чего интересного, но, с другой, осознание того факта, что я даже не слышала о таком выдающемся, по словам второй Аны, человеке, немного смутило меня. Почему-то мне в тот момент и в голову не приходило, что, может быть, все это лишь снится мне — происходящее казалось совершенно реальным. Тем временем моя гостья осуждающе поцокала языком и, встав в полный рост, голосом профессионального диктора просветила меня относительно личности своего наставника.

— Бальтазар — великий царь Вавилона, последний и бессменный его правитель, обладающий великой властью над умами. Знания его безбрежны, как океан, а мудрость — неоспорима.

Проговорив эту абракадабру, девочка взглянула на меня сверху вниз и, заметив мой открытый от удивления рот, не выдержала и рассмеялась.

— Ладно, прости. Я знаю, что это все звучит странно, но нас заставляют заучивать этот отрывок из летописи времен. В общем, Бальтазар — выдающийся человек.

— А Вавилон… — я пыталась собрать в голове обрывки немногих знаний, относящихся к древнему периоду истории человечества. — Разве он еще существует? То есть, я не слышала о такой стране.

— Темнота! — воскликнула вторая Ана. — Не страна, а город. Огромный город! Конечно, он существует. Куда ему деться? Брр… Даже думать не смей о такой глупости.

— Извини, — мне вдруг стало стыдно за свою ограниченность. — Мы в школе еще не проходили эту тему.

— Странная у вас школа, — фыркнула моя гостья, снова садясь рядом со мной. — У нас это проходят уже на первом занятии. Ну, да ладно, чего с вас взять?

— И что же, этот Вавилон — ты его видела?

— Нет, только храм, — смутилась рассказчица. — Но обязательно еще увижу. Рано или поздно каждый из нас проходит посвящение. Мне уже четырнадцать… Впрочем, зачем я тебе это рассказываю? Ты и сама прекрасно знаешь, сколько мне лет. Так вот, уже через неделю я отправлюсь в самое важное путешествие в моей жизни — и тогда все будет иначе.

— Как это — иначе?

— Не знаю. Но иначе. Учитель говорит, что сразу после посвящения все станет понятным, как если бы кто-то вдруг зажег свечу в моей голове.

— Лампочку, ты хочешь сказать? — уточнила я.

— Нет, в нашем мире нет электричества, — покачала головой Ана номер два.

— Что?! — мне показалось, что я ослышалась. — Нет электричества? Разве такое возможно? Но вы хоть знаете о том, что это такое?

— Конечно, знаем, — отмахнулась девочка. — Мы ведь не дикари какие-нибудь. Но Бальтазар говорит, что электричество — это зло, без которого можно легко обойтись.

— А как же телевизор, компьютер, игрушки разные?

— Нету.

— Бедненькие… — мне стало жалко детей, лишенных благ цивилизации, однако Ана только пожала плечами:

— Ничего не бедненькие. У нас есть много чего.

— Например?

— Ну… — протянула моя собеседница, прикидывая в уме, с чего бы начать. — Природа, например. Учитель говорил мне, что у вас здесь куда ни плюнь — везде мусор, и дышать нечем. Еще дыры в небе.

— Нет у нас никаких дыр! — я непроизвольно принялась защищать свой мир, хотя в глубине души понимала, что собеседница была в чем-то права.

— Не обижайся, — улыбнулась девочка. — Я тебе слова Сола передаю, а он всегда только правду говорит.

— Сола?

— Моего наставника.

— Ах, да… А у вас там что, воздух другой какой-то?

— Конечно! — Ана закатила глаза, словно объясняла мне прописные истины. — Вообще ни в какое сравнение с вашим не идет. Я, как только здесь оказалась, сразу почувствовала.

— Что почувствовала?

— Да будто кто-то мне песка в рот накидал — ни вдохнуть, ни выдохнуть.

Я не стала говорить своей собеседнице о том, что она не была похожа на задыхающегося человека, потому что очень боялась обидеть ее. Напротив, я попыталась всем своим видом показать, что понимаю, о чем шла речь, и кивнула:

— И что, ты больше не придешь ко мне? Раз у нас так плохо…

— Ну, не все так ужасно, не переживай, — Ана окинула взглядом мою комнату. — У меня, например, нет и десятой части твоих вещей.

— А что же, твои родители не покупают их тебе?

— Нет, не покупают, — почему-то сразу погрустнела девочка.

— Почему?

— Все-то тебе хочется знать, — ушла от прямого ответа Ана. — Не твое дело. Не покупают — и все тут.

— Хорошо, не сердись. Если ты не можешь взять ничего с собой, может быть, будешь просто приходить ко мне? Ты ведь сама говорила, что скоро увидишь свой Вавилон — может быть, после этого мы больше никогда не встретимся.

— Наверное. Но приходить к тебе… Это сложно.

— Почему так?

— Ну, во-первых, я сама так и не поняла, почему именно я пришла к тебе, а не ты — ко мне. А во-вторых, мы можем видеться, только когда одна из нас будет спать.

— Не понимаю…

— Наши миры — они как день и ночь. Твой — тень от моего. Это значит, что мы не можем бодрствовать одновременно.

— Ты хочешь сказать, что я проснусь — а ты заснешь?

— Ну, вот, поняла, наконец, — с довольным видом кивнула девочка.

— И как это происходит? То есть, существует ли какая-то последовательность — или ее нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и волшебство

Похожие книги