Читаем Потайная комната полностью

- Нет, сейчас не могу, - прошептала Диана. Ей до сих пор было трудно говорить. – Расскажи лучше ты, Адам.

В свете луны лицо Адама было совершенно белым.

- Я всю жизнь только и слышал, что многочисленные истории об этом доме, - начал он. – Мой дед рассказывал, что когда-то здесь умерла девушка, это произошло в комнате наверху. С тех пор ее тень охраняет этот дом.

- Да, все так, - кивнула Диана. – Я видела ее в ту самую ночь, когда мы проникли в потайную комнату и Рози взяла серебряные ножницы. А потом я встретила ее в саду. Я и не думала, что она привидение, она казалась такой живой. Она была так красива.

Диана взглянула на Адама.

- Тебе, наверное, было очень страшно добираться сюда. Один… В темноте… - вздохнула она.

- Да, я здорово напугался. Но у меня не было выхода: кто-то должен был передать вам весточку от родителей.

- Я так рада, что ты приехал, - прошептала Диана. – Ты такой храбрый.

- Ладно, мы и так знаем, какой он молодец. Расскажи-ка лучше про привидение, - перебила Рози.

- Хорошо. Ее звали Эмма Льюис, - начала Диана. – Бабушка Мартин знала ее. – Диана получше укуталась в одеяло. – Мне кажется, что эта милая старушка тоже была привидением.

- Почему ты так думаешь, а? – спросил Адам.

- Очень просто. Она была здесь ночью. Она пришла сюда, несмотря на грозу. Пришла пешком. А потом сказала, что у нее слишком слабое сердце, чтобы подниматься по ступеням наверх. Мы стояли как раз напротив огромного зеркала. И когда я взглянула в зеркало, я не увидела ее отражения.

Адам покачал головой:

- Нет, она не может быть привидением! Она немножечко не в себе, это точно, но вполне настоящая. Я почти каждый день вижу ее около реки.

- Зайдем в дом, и я покажу тебе.

Диана прошла прямиком к большому зеркалу в золотой раме.

- Старушка стояла прямо тут, - сказала она, остановив Адама напротив зеркала.

- Возьми фонарик, - попросил ее Адам. – А теперь направь его на зеркало.

Диана тяжело вздохнула и сделала все так, как сказал Адам.

О чудо! Отражения Адама действительно не было видно! А потом он появился в зеркале рядом с ней.

- Я так и думал, - улыбнулся Адам. – Просто это очень старое зеркало. Посмотри, сейчас я пошевелюсь, и мое отражение снова исчезнет. Смотри!

Диана облегченно вздохнула. Слава богу, хоть старушка оказалась настоящей.

- Ладно, Рози, давай переоденемся, - устало проговорила она. – Пошли!

- Ой, как я рада, что старушка не привидение! – сказала Рози сестре, пока они шли по холлу. – А что с той девушкой, которая умерла наверху? Кто она такая?

- Ее звали Эмма, Эмма Льюис, - пояснил Адам. – Ее портрет висит у вас над камином. – Он махнул рукой в сторону гостиной. – Я до смерти перепугался, когда увидел эту картину.

Они вошли в гостиную, а Адам осветил фонариком портрет. При таком освещении Эмма казалась грустной и одинокой.

- Знаешь, когда твоя мама подняла тебе волосы, ты стала как две капли воды похожа на нее. – Но теперь, когда я тебя узнал поближе, я так не думаю.

Даже сейчас, в темноте, Диана заметила, как вспыхнули его щеки.

- Бедняжка Эмма, - вздохнула Диана. – Какой печальной была ее жизнь! Неудивительно, что она так не любила, когда то-то брал ее вещи и заходил в потайную комнату. Это было единственное место, где она была по-настоящему счастлива.

- Ну, ей не надо было устраивать такое из-за каких то старых ножниц! – сказала Рози.

И в этот момент за окном послышался скрип гравия. Ребята вздрогнули. Неожиданно яркий свет ударил в окна гостиной.

- Кто это? – вскрикнула Рози.

Ребята помчались к входной двери. Адам бежал впереди, освещая им путь.

Это был отец Дианы. Он вернулся, чтобы забрать дочерей в город. Он снял номер в гостиницу неподалеку от больницы и хотел, чтобы Диана и Рози поехали с ним.

- Врачи сказали, что кризис миновал, - сказал он. – Они уверены, что завтра мы сможем перевести Даниэля из реанимации в обычную палату. – Отец крепко обнял дочек. – Как вы тут, малышки? – спросил он. – Все нормально?

Диана посмотрела на Рози, и сестрички обменялись с Адамом многозначительными взглядами. Адам пожал плечами.

- Все прекрасно, - кивнула Диана. – Все было спокойно.

Отец улыбнулся.

- Ну и славно. А теперь ступайте наверх и соберите вещи, - попросил он. – Возможно, мы задержимся в городе на несколько дней.

Диана поспешила по крутой лестнице в спальню. Рози не отставала от нее.

Девочки вытащили вещи из шкафа, разложили их на кровати и принялись собираться.

- Эх, мне бы так хотелось иметь те ножницы, - вздохнула Рози.

- Даже не смей думать об этом! – рассердилась Диана. – Мы никогда не вернемся в потайную комнату, тем более за ножницами.

И вот вещи собраны и упакованы в старый коричневый чемодан. Диана вдруг поняла, что она больше никогда не увидит потайную комнату, никогда не вернется в этот дом.

В машине Диана села рядом с Адамом. Они ехали в город. И Диана чувствовала себя совершенно счастливой – и оттого, что Адам рядом, и оттого, что все уже закончилось.

Машина остановилась около дома Адама. Перед тем как выйти, юноша пожал Диане руку и попрощался с отцом девочек и с Рози.

Перейти на страницу:

Похожие книги