Читаем Поступь смерти (Защитник - 9) полностью

Автоматная очередь прошила стену, отбросив Электру от двери. Правая грудь и живот сразу окрасились кровью. Эшбрук бросился на пол, и пули засвистели у него над головой. Он перекатился, успев подумать, что, наверное, потянул сухожилие и два раза выстрелил в фигуру, которая появилась в дверях.

Даже падая, человек нажимал на спуск, пули ударялись в стены, отрывая от них щепки.

Том Эшбрук достал еще одну обойму и перезарядил пистолет. В комнату больше никто не вошел.

Эшбрук встал на колени, а потом, превозмогая боль в правой лодыжке, поднялся на ноги. Пустую обойму он засунул в карман халата. Обоймы сейчас были, как стакан воды в пустыне.

Эшбрук похромал через комнату, направляясь к Электре. Она наверняка умерла. По пути осмотрел тело на пороге. Труп. Тот, кто стрелял из пистолета, тоже был мертв. Он взял пистолет.

Дождь все еще шел.

Эшбрук вернулся к Электре. Ему тяжело было опуститься возле нее на колени, но он сделал это. Держа пистолет в правой руке, он поднял голову Электры.

- Глупо, - улыбнулась Электра. - Насмотрелась кино. В кино не стреляют сквозь стены.

- Ты права, Электра.

- Поцелуй меня, Том.

- Хорошо.

Эшбрук наклонился к ней и прикоснулся губами к ее губам. Потом она умерла.

Эшбрук осторожно опустил ее хорошенькую головку на пол.

С большим трудом, превозмогая усиливающуюся боль в ноге, Эшбрук встал. Он посмотрел на труп в спальне. Конечно, ни у автоматчика, ни у того, кто лежал в расползавшейся луже крови, не было никаких документов, можно было даже не искать. Но оба они были, без сомнения, американцы.

Ставки росли.

Эшбрук пошел в ванную переодеваться.

Глава пятнадцатая

- Я до сих пор точно не знаю, как он это сделал, но, наверное, он нанес на спички фотоэмульсионный слой, а потом спроецировал текст, как при фотопечати. Хотя я читал об этом только в шпионских романах. Я уверен, что мистер Серилья оставил нам что-то у себя в доме, в тайнике, который обозначен на чертеже.

Лефлер и Блюменталь вошли в палатку и остановились около входа. Стил знаком показал, чтобы они заходили.

- Я надеюсь это найти.

- Как? - спросила Рози.

- Со стороны матери у меня есть двоюродная сестра. Ее дочь работает в Белом Доме.

Холден сидел молча, только слушая и наблюдая.

- Но что мы можем сделать? - настаивала Рози.

- Я еще не знаю. Но она работает в обслуге. А слуга - это все равно, что невидимка. Может быть...

- Когда мы узнаем точно, босс? - спросил Раннингдир, отрываясь от работы.

- Я не знаю, - признался Стил, - мы могли бы попробовать проникнуть в дом к мистеру Серилье. Он опечатан. Не хотелось бы срывать печать, но если нет другого выхода...

Наконец заговорил Дэвид Холден.

- Если мы не найдем ничего против Маковски, то у нас будет очень большая проблема. Ячейки "Патриотов" постоянно теряют людей по всей стране, как нам передают по сети. Даже связь через курьеров уже ненадежна, потому что мы теряем людей, и их некем заменить. Сейчас мы - единственная ячейка, которая хоть как-то может противостоять ФОСА.

Самый молодой из пяти бывших агентов ФБР, которых привел с собой Лютер Стил, сказал:

- Люди доверяют вам, профессор Холден.

- Людей слишком мало, Рэнди. Я не хочу сказать, что мы сдаемся, но, похоже, это чувствуют все в лагере. Одно подразделение "Патриотов" не может бороться и с ФОСА, и с президентскими "Ударными отрядами".

- ФОСА успокоился, - возразил Раннингдир. - Интересно, почему?

- Я специально изучал контртерроризм, - сказал Стил, - и в данных обстоятельствах ФОСА на короткое время должен прекратить насилие, в котором он обвиняет "Патриотов".

Холден чувствовал себя очень усталым.

Глава шестнадцатая

- Поверни здесь, - сказала Марси с заднего сиденья. Керни нажал на тормоз и начал выворачивать руль. Фары выхватывали из темноты темные окна домов. Это была та часть Северной Каролины, где он никогда не был. Хотя в свое время отдыхал в отеле на побережье в этих местах. Наверное, Линда Эффингем тоже думала об этих счастливых днях, которые они провели вместе, потому что в темноте она погладила его руку.

- Почему мы так близко подъезжаем к городу? - спросил Керни, оглядываясь через плечо.

- У нас нет другого выхода. Все остальные дороги в другой конец Харрингтона идут мимо офиса шерифа, а я не хочу рисковать.

- Хорошо, Марси, - кивнул Керни.

Радио передавало последние новости.

- И последнее сообщение на этот час, - объявил бодрый голос с восточным акцентом. - Федеральные службы безопасности штата все эти часы разыскивают банду "Патриотов", которые устроили вчера кровавую бойню в лесу. Источники сообщают, что, по крайней мере, дюжина вооруженных бандитов напала на группу безоружных граждан, которые пытались передать террористку из числа "Патриотов" Марси Девон в руки властей.

Перейти на страницу:

Похожие книги