Примёрзшая к земле от шквала обрушившихся на неё вопросов, девушка не знала, куда себя деть. Она панически перебегала взглядом с одного ребёнка на другого, на третьего, и растеряно мямлила нечто невнятное, большее похожее на бред сумасшедшего. Когда кто-то из маленьких сорванцов попытался заглянуть к ней в сумку, Триш резко схватила свои вещи и прижала к груди, рискуя раздавить в своих объятиях спрятавшегося внутри фамильяра. Кажется, Рено издал нечто, наподобие хриплого писка. Вот только его никто не услышал.
- Ну же, дети, разве этому вас учила сестра-настоятельница? – раздался притворно-строгий голос за спиной девушки.
Словно эти слова были какой-то своеобразной командой, мальчишки и девчонки, облепившие Терри, почти синхронно разошлись по своим изначальным позициям и, затаив дыхание, стали ждать что-то такое, чего Триш даже предположить не могла.
Она медленно обернулась, чтобы поблагодарить человека, спасшего её от… чего-нибудь, и снова уподобилась каменному изваянию.
- Синьорина Холмс? Не ожидал увидеть вас здесь! – невероятно громким, взбудораженным голосом воскликнул мужчина.
Самой Патрисии же, в вероятность того, что это действительно было «неожиданностью» и «совпадением», верилось с огромным трудом.
Несмотря на одолевавшие её сомнения, девушка постаралась искренне дружелюбно улыбнуться, и легко склонила голову в знак приветствия:
- Доброго дня, синьор Накл.
Хотя день перестал казаться добрым едва ли не с самого утра.
II.
Во внутреннем дворе церкви, куда Триш любезно пригласили для отдыха, к её огромному удивлению, оказалась небольшая площадка, по центру которой был установлен фонтан, а по краям, огороженные сзади пестрящими зеленью и разнообразными цветами клумбами, деревянные лавочки.
Девушка несмело присела на одну из них, пригладив ладонями платье позади себя так, чтобы не осталось складок, а заодно и оттянула юбку немного ниже (Обитель божия, как-никак… хотя в существование Всевышнего Терри никогда особо не веровала).
С облегчением выдохнув от прохлады, которая охватывала всю область вокруг фонтана, она расслабленно откинулась на деревянную спинку и положила сумку рядом с собой, всё же опасливо придерживая её ручки ладонью.
- Так значит, те дети – сироты, которых взяла на воспитание церковь? - поинтересовалась девушка у севшего рядом с ней мужчины.
На пути сюда они уже успели о многом побеседовать, однако она не смогла отказать себе в удовольствии отдохнуть ещё немного.
- … Не все. Только какая-то часть, - согласно кивнул друг Джотто. Он старался не повышать голос, от чего Триш было в разы спокойнее находиться рядом. – Многие родители, в связи с работой в других регионах или даже странах, не имеют возможности взять с собой детей, поэтому оставляют их здесь.
- Вы присматриваете за ними?
- На самом деле нет. Я и сам в этой церкви скорее частый гость.
- Несмотря на то, что вы – церковнослужитель?
Мужчина неловко хохотнул и провёл пятернёй по затылку, взъерошив волосы.
- Глупо, да?
Триш отрицательно качнула головой и, поставив оба локтя на колени, положила подбородок на соединённые запястьями ладони.
- Ничуть. И такое бывает, - не глядя на собеседника, произнесла она, и с интересом стала наблюдать за тем, как немолодая женщина в одеяниях монахини повела за собой небольшую толпу малышей в возрасте от пяти до десяти лет в одно из помещений, двери которого были открыты нараспашку.
Скорее всего, это был обеденный зал, поскольку за теми дверьми молодая колдунья смогла разглядеть несколько длинных столов и сновавших между ними людей с тарелками и столовыми приборами, а буквально пару минут назад туда зашла молодая девушка, катившая вперёд себя тележку с несколькими объёмными кастрюлями.
В животе Холмс по-прежнему гулял ветер, однако она не могла признаться даже самой себе в том, что не прочь бесстыдно напроситься на ужин.
- Триш… если позволите называть вас по имени, - вежливо и с глубоким уважением в голосе произнёс Накл, возвращая себе внимание собеседницы.
- Ну, разумеется, - девушка отвлеклась от осмотра местной обстановки и вновь посмотрела на мужчину. – Вы давно хотели у меня что-то спросить, верно?
- Со вчерашнего вечера, - опять же кивнул он. – Поскольку от Джотто прямого ответа на этот вопрос из нас не услышал никто, то я хочу задать его непосредственно вам.
- Хотите узнать, почему я отказалась от помощи вашей семьи? – без какой-либо укоризны полюбопытствовала Триш, и друг Примо почувствовал, как у него, от чего-то, предательски заполыхали уши.
- Если позволите, - сконфуженно протараторил он.
Девушка, не поняв причину этой заминки, неопределённо пожала плечами и снова откинулась на спинку лавочки, на этот раз бесцельно вперив взгляд в небо.
Рено, устав сидеть в её сумке, завозился и вылез наружу, решив, что если будет молчать, то никому не помешает.
Хорёк ловко забрался на плечо ведьмы и заинтересованно взглянул на Накла.
Ничуть не забеспокоившись по поводу того, что фамильяр вылез из своего укрытия, молодая колдунья слабо улыбнулась: