Ше был неотразим, теперь он соседский кумир и культовая личность: мужественно дождался ремонтных бригад, произвел теплую встречу и даже смычку города и села, нам все быстро починили, а что с соседом – убийцей-кабеля произошло – никто не знает. Может, действительно с ума сошел?
Завтра назначено собрание Жильцов Нашего Дома, надеюсь, что хоть петь хором не заставят…
Купила вчера «Чтец», Бернхарда Шлинка, понятно, немецкого автора.
Этого «Чтеца» все уже в девяносто пятом году прочитали нормальные люди, кто не был идиотом и смог это сделать хоть на одном языке, кроме великого и могучего. А я, разумеется, ждала перевода, дождалась, теперь вот радуюсь жизни.
Начинается там с яркого описания романа между мальчиком пятнадцати лет из семьи профессора и тридцатишестилетней вагоновожатой; все пытаюсь примерить себя на вагоновожатское место, ннне могу, черт его знает почему, обычно во все книжки скромно вставляю себя, чтобы интереснее ☺.
Далее по ходу действия выясняется, что вагоновожатая мало того, что не умела читать, так еще и служила во время войны в концлагере, проходит много лет, мальчик уже юрист и встречает ее в зале суда. Сложным образом обвинение строится на том, что женщина читала какие-то страшные приказы и выполняла их. Герой понимает, что это невозможно чисто технически, и мучается дилеммой – сказать—не сказать, объявить правосудию-не объявить о своем знании, вроде бы надо, но это пойдет вразрез с волей самой подсудимой. Советуется с отцом. Получает определенный ответ: нет. Не тебе решать, что лучше для взрослого человека.
Спросила Олафа, как он бы поступил в ситуации Героя. «Разумеется, все сказал бы в суде, – поводит Олаф уверенно плечами, – люди часто норовят сделать какую-нибудь глупость, себе во вред. Задача сильного человека – от этого их удержать».
Спросить В. у меня возможности нет. Думаю, каждый день принимая решения в пользу беспомощных людей, спящих медицинским сном, он в рамках обыденной жизни поостерегся бы это делать. Впрочем, не знаю.
2 апреля
Опять свободными оказались только эти места, мои нелюбимые. Передала купюру и три монеты за проезд и села у окна, плотно и с трудом притиснув свои колени к коленям напротив, неприятно горячим. Колени напротив были велики, продолжались удивительно толстыми икрами, широкими лодыжками и отекшими ступнями, студенисто выпиравшими из узких туфель. На коленях размещался немалый живот.