Читаем Пособие по работе с романом А.К. Дойла «Собака Баскервилей» на английском языке с транскрипцией полностью

Пособие по работе с романом А.К. Дойла «Собака Баскервилей» на английском языке с транскрипцией

Пособие продолжает серию публикаций по работе с произведениями зарубежной классики, предназначенных для изучающих английский язык с использованием текста произведений, его транскрипции и соответствующих аудиокниг, озвученных носителями языка. Аудиокнига по роману А.К. Дойла опубликована на канале YouTube "Аудиокниги с субтитрами и транскрипцией. Зарубежная классика на английском языке" . В пособии на примере первой главы романа А.К. Дойла "Собака Баскервилей" показан порядок адаптации текста на английском языке с транскрипцией. Текст разбит на небольшие фрагменты. Каждый фрагмент содержит от одного до нескольких абзацев. Перед фрагментом приводится тот же текст, но с транскрипцией. Таким образом, чтение каждого фрагмента производится дважды – с "подсказками" и без них.

Александр Левкин

Иностранные языки / Образование и наука18+

Введение

Пособие продолжает серию публикаций по работе с произведениями зарубежной классики, предназначенных для изучающих английский язык с использованием текста произведений, его транскрипции и соответствующих аудиокниг, озвученных носителями языка. С целью презентации аудиокниг с синхронизированным текстом и транскрипцией, а также для распространения идей изучения языка с помощью аудиокниг использован канал YouTube "Аудиокниги с субтитрами и транскрипцией. Зарубежная классика на английском языке" ([битая ссылка].

На канале YouTube опубликована аудиокнига по роману А.К. Дойла "Собака Баскервилей" (The Hound of the Baskervilles by Arthur Conan Doyle) на английском языке с синхронизированным текстом и транскрипцией. Для подготовки видеороликов использованы бесплатная аудиокнига с публичного сайта Librivox ([битая ссылка], озвученная носителями языка, и бесплатная электронная книга с публичного сайта Project Gutenberg ([битая ссылка]. Транскрипция, записанная символами международного фонетического алфавита, выполнена с помощью онлайн-переводчика английского текста в транскрипцию. Автор онлайн-переводчика – Дмитрий Янс ([битая ссылка].

Адреса опубликованных на канале YouTube видеороликов соответствующих глав аудиокниги с синхронизированным текстом и транскрипцией приведены в списке.

1. Глава 1: [битая ссылка] https://youtu.be/dH_2hLd5IcA

2. Глава 2: [битая ссылка] https://youtu.be/T369jHTYBmM

3. Глава 3: [битая ссылка] https://youtu.be/v7qdP59o9g0

4. Глава 4: [битая ссылка] https://youtu.be/9yGvh9IiSdw

5. Глава 5: [битая ссылка] https://youtu.be/UOYFWGVJ5Ds

6. Глава 6: [битая ссылка] https://youtu.be/1VQL3pXN2Cg

7. Глава 7: [битая ссылка] https://youtu.be/lf7FmrS7U3Y

8. Глава 8: [битая ссылка] https://youtu.be/V6gJ5bcVGYo

9. Глава 9: [битая ссылка] https://youtu.be/YK0HTVTaxuk

10. Глава 10: [битая ссылка] https://youtu.be/JFYIHKzknFg

11. Глава 11: [битая ссылка] https://youtu.be/Y2ph2tqQQZA

12. Глава 12: [битая ссылка] https://youtu.be/-tbKWjBb018

13. Глава 13: [битая ссылка] https://youtu.be/KTkvAb8k1oc

14. Глава 14: [битая ссылка] https://youtu.be/pAOt2bkD5zI

15. Глава 15: [битая ссылка] https://youtu.be/e22S3G0uCss

Адрес плейлиста: [битая ссылка] https://www.youtube.com/playlist?list=PLqKdJ953tqIc-IbXOiwFYITAp1RbH_zsA

Аудиокнига предназначена для изучающих английский язык. Более подробно изучение английского языка по аудиокнигам обсуждается в статье "Пособие по работе с аудиокнигой по роману Роберта Луиса Стивенсона "Остров сокровищ" на английском языке с субтитрами и транскрипцией" ([битая ссылка].

В пособии на примере первой главы романа А.К. Дойла "Собака Баскервилей" показан порядок адаптации текста на английском языке с транскрипцией. Текст разбит на небольшие фрагменты. Каждый фрагмент содержит от одного до нескольких абзацев. Перед фрагментом приводится тот же текст, но с транскрипцией. Таким образом, чтение каждого фрагмента производится дважды – с "подсказками" и без них.

Текст первой главы романа А.К. Дойла "Собака Баскервилей" на английском языке с транскрипцией

Chapter 1. Mr. Sherlock Holmes

Mr. Sherlock Holmes, who was usually very late in the mornings, save upon those not infrequent occasions when he was up all night, was seated at the breakfast table. I stood upon the hearth-rug and picked up the stick which our visitor had left behind him the night before. It was a fine, thick piece of wood, bulbous-headed, of the sort which is known as a "Penang lawyer." Just under the head was a broad silver band nearly an inch across. "To James Mortimer, M.R.C.S., from his friends of the C.C.H.," was engraved upon it, with the date "1884." It was just such a stick as the old-fashioned family practitioner used to carry—dignified, solid, and reassuring.

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки