Абио посмотрел на Дарайю. Она пожала плечами и взяла из вазы орех в чёрном сахаре.
— Я не объясню, — сказал грантс. — Не сумею так, чтобы ты понял.
Дарайя фыркнула и взяла ещё один орех.
— Что уж тут запредельно сложного? — спросила она Абио. — Вот только слов он таких не знает, так можно же и показать. Ну-ка, встань, любопытный ты наш, — кивнула она мне.
Я выбрался из-за стола.
— Представь, что от точки равновесия вниз провешен маятник. Нитка и груз. Груз — на уровне солнечного сплетения. Попробуй качнуть этот условный маятник вперед-назад. Ты должен почувствовать так, словно у тебя там действительно есть маятник.
Я попробовал. Кажется, что-то ощутил даже.
Дарайя кивнула.
— Вот так работает «мужская» энергия во Вселенной. Мы называем её «направляющая». А теперь заставь маятник вращаться по часовой стрелке.
Я, видно устал, потому что внимание всё время соскальзывало, и я терял ощущение.
— Это труднее для тебя, — успокоила Проводящая. — Так работает женская энергия, её называют — «стабилизирующая». А есть иные — искажённые формы движений энергии, но тебе об этом знать рано. Они могут убить. Сядь. Суть спора вот в чём. Мужчинам, — она покосилась на Абио, — обычным, нормальным мужчинам — очень трудно поддерживать женский тип движения энергии. И почти невозможно — оба сразу. Потому… что бы ни представляло из себя энергетическое воздействие на реальность, мужчинам лучше работать парой. С равным или с женщиной. Потому что реальность нужно как бы раскачать сначала, а потом стабилизировать изменения. Если не сумеешь раскачать — беды нет, просто ничего не выйдет. А не сумеешь закрепить изменения — новый пласт реальности может снести игрока вместе с его миром. А вот женщина в состоянии в одиночку работать разом и с направляющей, и со стабилизирующей энергией. Мужчины, правда, не согласны с этим тезисом… — она усмехнулась. — С довольно давних времён.
Абио пожал плечами:
— Женщины во все века утверждали, что могут всё.
— А что говорит Великий мастер? — поинтересовался я.
— Не знаю, — удивился Абио. — Никому не пришло в голову загружать его ерундой.
Дарайя подняла глаза к низкому потолку палатки и развела руками:
— Мужской шовинизм, как это ещё назвать?
— Так продемонстрируйте им? — предложил я.
Дарайя посмотрела на меня пристально и сердито:
— Это ты серьёзно сейчас сказал?! Ты полагаешь, что дабы доказать друг другу очередную глупость мы будем сейчас рвать нити и перекраивать реальность?
Я растерялся.
— Рвать-то зачем? Нельзя что-то маленькое сделать, простое?
— Можно, — согласилась Дарайя не меняя тона. — Веником тебя огреть. Или как у вас бойцов наказывают в воспитательных целях? Ограничением свободы?
Абио расплылся в улыбке. Неподдельный гнев Проводящей здорово развеселил его.
Он потянулся, достал из висящей рядом сумки цилиндрик электробича и протянул ей.
— Лучше вот так, — предложил он. — Более распространённый способ.
Нужно знать, как относятся эйниты к насилию, чтобы оценить глубину оскорбления, нанесённого Дарайе.
Она не изменилась в лице, не сказала ничего, хотя глаза её просто впились в грантса.
Медленно-медленно отставила она чашку… И пулей вылетела из палатки.
— Женщины, — усмехнулся Абио. — Какое уж тут равновесие, когда ни капли самообладания?
История тридцатая. Два берега
Грана, правобережье Тарге
Из отчёта импл-капитана Пайела
У реки — два берега: один пологий, другой обрывистый. Мы стояли лагерем на обрывистом берегу.
Отдыха особенного не получалось. Эйнитка требовала от меня по три-четыре часа занятий в день. Психическая, эпитэ ма хэтэ. Едва успевал отсыпаться.
Кое-что, правда, выходило само собой. Например, «маятник». Представить маятник и раскачать. Или себя раскачать, как маятник.
Первый раз я случайно попробовал «раскачать» сам себя в шлюпке. Решил облететь окрестности с Росом на предмет состояния горных склонов и ледников, а то как бы нас не смыло очередным селем.
Водосбор Тарге — красивое место. Берег местами причудливо нависает над мощной горной рекой. Деревья, похожие на сосны, удерживают его своими корнями.
Но там, где нет «сосен» — только каменистые осыпи и разбросанные по округе ритуальные пирамидки из базальта, иногда — в человеческий рост.
Летели, записывали что и как, чтобы ещё раз взглянуть в лагере. И заметили на высоком скальном выступе тоненькую женскую фигурку.
Проводящая! Влезла-то она туда — как? А как спускаться будет? Обрыв же свежий, с курумником — мелкими камнями по склону, готовыми прийти в движение и потащить за собой незадачливого скалолаза.
Пока я размышлял, Рос развернулся и завис над выступом.
Предложение садиться в шлюпку было недвусмысленным, но Дарайя не отреагировала. Она смотрела куда-то вдаль, волосы развевались по ветру.
Рос решил, что она в трансе, а значит — не соображает ничего. Трансы эти мы у неё уже наблюдали — замрёт вдруг, и хоть землю рядом взрывай.
Пилот выругался, притиснул шлюпку к скале на расстояние минимума силового щита и спрыгнул вниз, намереваясь подхватить Проводящую и погрузить, как свёрток.