Читаем Последствия полностью

- Мадам, - Теммин широко разводит руки, - чем могу сегодня служить? Какие удовольствия со свалки вам предложить?

- Не брызжи ранкорьей слюной, комок блевотины, - встревает абеднедо.

- Ты обокрал прекрасного спасителя Мирры, Сурата Нуата, - добавляет на своем языке иторианец.

- Да вы что? - Парень выставляет вперед ладони. - Мы тут все друзья. Я никогда ничего не взял бы у Сурата. Вы же меня знаете.

- Ты обокрал Сурата, - шипит куриварка. - Даже хуже - ты смертельно его оскорбил, забрав то, что по праву принадлежит ему.

Теммин знал, что этот день рано или поздно настанет, только не думал, что столь скоро. К горлу подступает неприятный комок.

- Оскорбить Сурата? Да мне и в голову такое не могло прийти! О его хитрости и изворотливости мы все можем только мечтать. Не знаю, что, по-вашему, я у него украл, но...

Куриварка Мекариал делает еще один шаг к нему.

- Вспомни хорошенько, что случилось на Трабзонской дороге. Ничего в мозгах не щелкает?

Юноша нервно щелкает пальцами - привычка, которую он перенял у отца.

- Вы про транспортный корабль, который там разбился? Нет-нет... в смысле - да, я однозначно подобрал все, что там осталось. И оно теперь принадлежит мне. Но я понятия не имел, что это корабль Сурата...

- Там повсюду герб его гильдии! - шипит абеднедо Тумс. Свисающие с его лица кожистые усики вздрагивают.

- Я не мог его увидеть - на транспортник напали уугтины. Ну, знаете, те дикари? Они полностью опалили его снаружи, поджарили, словно неощипанного флора-кита.

- Но внутри ты нашел чем поживиться, - обвинительным тоном заявляет Мекариал.

- Этот орешек оказался им не по зубам. В смысле - уугтинам. Их грубым ножам люк не поддался, но у меня был резак, и... - Теммин издает притворный смешок. - поверьте, друзья, я не знал, у кого беру добро.

Естественно, он знал. Так же как и то, что однажды этот день наступит. Но потенциальная прибыль...

Если он рассчитывает когда-нибудь скинуть Сурата с трона, нужно играть по-крупному. Никаких слабостей, мягкости, колебаний - только масштабные действия, беря быка за рога.

- То оружие у тебя еще осталось? - спрашивает Тумс.

- Э... кхе-кхе... - Теммин откашливается и лжет сквозь зубы: - Не так уж много.

Глаза куриварки расширяются от ярости и негодования. Быстрым движением Мекариал срывает с пояса нож и молниеносно приставляет его к горлу парня.

Обстановке вполне соответствует погода - снаружи раздается оглушительный удар грома, и по крыше ударяют тяжелые капли дождя, лишь подчеркивая наступившую тишину. За спиной Теммина, возле стола с доской для игры в "Галактическую экспансию", парит дроид-дознаватель.

Хозяин лавки сглатывает слюну:

- Может, договоримся? У меня тут куча всего интересного. Вот, смотрите - мотоспидер. Или могу раздобыть парочку дроидов...

- Это все металлолом, - говорит Мекариал. - Сурату знакомы твои фокусы, так что и нам тоже. - Свободной рукой куриварка повторяет тот же жест, что сделал Теммин, когда они сюда пришли. - Все это лишь фасад. Ты не торговец хламом.

- Что для одного хлам, для другого сокровище...

Нож сильнее прижимается к его горлу.

- Хлам нас не интересует. Нас интересуют сокровища.

- Что ж, поговорим о сокровищах.

- У Сурата есть своя цена.

Теммин чувствует, как по горлу стекает что-то влажное. Кровь или пот?

- Она есть у каждого. Назовите же ее.

Мекариал улыбается - кошмарное зрелище, поскольку, с точки зрения Теммина, куривары уродливее, чем задница хаппабора. Сплошные бугры и чешуя. Нос словно толстый членистый червяк. Костяные наросты над глазами. Да и дыхание ничем не лучше - отдает гниющим мясом.

- Твоя лавка, - отвечает куриварка, облизывая губы узким языком.

- Лавка - в смысле, здание?

- И все, что в нем. А также под ним.

У Теммина кровь стынет в жилах. Они знают. Им известно, где он хранит некоторые лучшие свои товары. Даже не некоторые, а большинство.

- У меня кое-что есть! - в панике бросает он. - Кое-что... выдающееся. Такое, что наверняка нужно Сурату. Хорошо? Давайте, я просто вам покажу? Пожалуйста!

Трое бандитов-инородцев переглядываются. Герф уклончиво пожимает плечами.

- Можно и взглянуть, - говорит он по-иториански.

Мекариал убирает нож от горла парня. Тот судорожно вздыхает и потирает шею - рука намокает от пота, не от крови.

- Вон там. - Он хлопает в ладоши. - Видите то драное одеяло? Он... э... под ним.

Мекариал кивает Герфу. Напарник снимает с плеча пушку - модифицированную винтовку серии DLT с увеличенной мощностью. Ствол у нее настолько длинный, что она кажется почти ростом с Теммина.

Сутулый иторианец моргает глазами рыбы-молота, затем приподнимает стволом край одеяла, открыв боевого дроида первого поколения В1.

Дроид встает, гремя костями. В буквальном смысле - звериными, рыбьими, птичьими. Кости привязаны к его металлическим конечностям веревкой и проволокой. Но это не единственные изменения во внешности дроида. У него отсутствует половина головы, которую заменяет телескопический красный глаз. Нос заострен и изогнут, напоминая клюв хищной птицы. И весь он выкрашен в красный и черный цвета.

Предполагается, что самим своим видом он должен внушать страх.

Перейти на страницу:

Похожие книги