Читаем Последовательные стадии медитации на пустотность полностью

Последовательные стадии медитации на пустотность

Кхенпо Гьямцо Ринпоче

Самосовершенствование18+
<p>ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЕ СТАДИИ МЕДИТАЦИИ НА ПУСТОТНОСТЬ</p><p>(Почтенный Кхенпо Цультрим Гьямцо Ринпоче)</p><empty-line></empty-line>

ПРЕДИСЛОВИЕ:

            В 1977г. Почтенный Кхенпо Цультрим Гьямцо Ринпоче по просьбе Его Святейшества 16го Кармапы приехал в Европу.  Он является одним из наиболее эрудированных ученых и реализованных йогов линии Карма Кагью. Особенно он хорошо известен за свою широту взгляда и ясность в подаче Дхармы.

            Впервые он учил Последовательным Стадиям Пустотности в Европе, в 1978г., и на протяжении нескольких лет он давал эти учения снова и снова в разных странах, включая Америку в 1985г.  В 1979г. он попросил меня написать небольшую брошюру в которой были бы изложены учения, которые он давал в этом году для Института Кагью Изучений Махаянского Буддизма (Кагью Текчен Щедра), в Брюсселе. В силу  того, что обстоятельства заставили меня написать этот текст очень быстро, во многих случаях он оказался неудовлетворительным. Тем не менее он был выпущен и незамедлительно переведен на греческий и французский языки. Французский переводчик Джером Эдо имел возможность расширить некоторые моменты в книге в результате консультаций с Кхенпо Ринпоче, и это было включено во второе издание английской версии. На протяжении нескольких лет прошедших с тех пор как появилось первое издание, Кхенпо Ринпоче прояснил множество вопросов и попросил меня включить эти пояснения в настоящее издание. С позволения Кхенпо Ринпоче я также вставила много моментов, которые выяснялись в ходе дискуссий между моим мужем, Майклом Хокамом, и мною с Ринпоче в Брюсселе и Оксфорде, в 1984 и 85гг.

            Таким образом этот текст представляет более очищенную и обширную версию изначально переведенного курса. Для того чтобы внедрить материал в соответствующие разделы текста не прерывая его плавного течения, весь материал был переработан и переписан. Я надеюсь, что все слова Ринпоче переданы верно, ясно, точно и в читабельной форме.

            К тому же сюда также были включены обсуждения взглядов, которых обычно придерживаются люди на Западе. Я обнаружила, что многие умные и проницательные читатели имеют трудности в отношении предмета этой книги, поскольку они строят определенные домыслы относительно того, о чем говорит Кхенпо Цультрим. Видя, что некоторые вопросы часто возникают - я постаралась развеять недопонимания формулируя их так как это было выражено, а затем, показывая как они реально относятся к предмету обсуждения. Обычно, там где появляются подобные ”западные взгляды” - разделы снабжаются моими собственными дополнениями.

            Я должна отметить, что большинство из изложенного Кхенпо Цультримом извлечено из “Энциклопедии Знания” (тиб. щед жа кун кьяб) Джамгона Конгтрула, который был великим  учителем Кагью в конце 19го века прославившимся благодаря своему несектарному подходу.

            Шенпен Хокам

            Оксфорд, Май 1986г.

ПЕРЕВОДЧИК

Шенпен Хокам перед тем как встретила Преподобного Кхенпо Гьямцо Ринпоче в 1927г. уже проходила обучение и практику под руководством лам Кагью в течении десяти лет. Она обучалась также и у него примерно одинадцать лет и является членом Кагью Текчен Щедра (основанного Кхенпо в 1978г.). В 1986г. она защитила докторскую диссертацию в Оксфордском Университете на тему доктрины Татхагатагарбхи в соответствии с интерпретацией Жентонг Ратнаготравибхаги, которая вскоре была опубликована.

ВВЕДЕНИЕ

            Тибетский термин тонг ньид гом рим можно перевести как ”последовательные стадии медитации на пустотность”. Смысл такой серии медитативных практик, связанных с отдельным аспектом учения Будды, в том, что мы начинаем с довольно грубого и общего понимания, а затем развиваемся через все более утончающиеся и очищающиеся стадии пока не достигаем полного и совершенного понимания. Каждая стадия этого процесса готовит ум для следующей, когда каждая ступень полностью интегрируется с нашим пониманием посредством процесса медитации.

ТРИ СТАДИИ ПРОЦЕССА ПОНИМАНИЯ

            Медитация должна быть понята как третья стадия в развитии понимания. Первая стадия, это слушание или изучение с открытым и восприимчивым умом, который не искажает то, что было услышано или изучено. Вторая стадия, это внимательное размышление над тем, что было получено для того чтобы прояснить его истинное значение. Третья стадия состоит в интеграции вновь обретенного знания или понимания с нашим собственным существом или характером. В некотором смысле это подобно введению в практику. Когда говорят о практике медитации, это не означает, что практикуют для того чтобы однажды усовершенствовав ее устроить отличное представление. Скорее это практика в смысле реального делания или пребывания как противоположность размышлению.

ТРИ ПОЛЯ ИССЛЕДОВАНИЯ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное