Читаем Последний завет полностью

Мэгги ввела дополнительные параметры и увидела заставку игры, а спустя еще минуту — миниатюрную девушку в узких джинсах и топике, на котором был вышит «Юнион Джек».

— Стало быть, это и есть Лола Хеферн и моя сестричка Лиз в одном лице…

Мэгги скользнула взглядом по значкам меню, появившимся внизу страницы: «Карта», «Полет», «Чат»… В инструкции говорилось, что за все передвижения аватара в игре отвечают «стрелки» клавиатуры. Мэгги тут же провела небольшой эксперимент и с улыбкой понаблюдала, как Лола выполняет ее команды, делая шаг то вперед, то назад, то вправо, то влево. Двигалась она, конечно, довольно комично, смешно размахивая руками и подергиваясь, будто робот.

Мэгги обнаружила, что находится в каком-то виртуальном парке — ее со всех сторон окружали осенние деревья, чуть покачивающиеся на ветру, под ногами вполне натурально шуршала опавшая листва. Мэгги смотрела на Лолу сзади и чуть сверху. Такой ракурс, очевидно, хорошо знаком всем киношникам, которые снимают сцены движения героя фильма. По мере того как она шла вперед, некоторые ветви приближались и листва теряла свой естественный вид, превращаясь в схематичный набор компьютерных пикселей. Впрочем, в целом картинка Мэгги нравилась. Она не была поклонницей компьютерных игр со времен восьмибитной «Денди», и современная графика поражала ее воображение.

Мэгги резко повернула налево. Лола при этом почти не изменила направление своего движения, зато весь экран уехал в сторону, открыв совершенно новую картинку. Мэгги увидела вдали здания из серого камня с красными черепичными крышами и услышала музыку. Ага, понятно — музыка доносилась от детской карусели, к которой как раз приближалась Лола. Парк остался позади, и теперь она ступала по зеленой лужайке, поросшей яркими цветами.

Мэгги вновь обратилась к инструкции, которую составила для нее сестра. Для того чтобы отыскать саму себя, то есть Мэгги Костелло, Лоле нужно было найти помещение, в котором проходил «семинар — симулятор мирных переговоров». Мэгги открыла «Карту», нажала на кнопку «Мои закладки» и во всплывающем меню отыскала нужное название — «Ближний Восток. Гарвардский университет. Семинар-симулятор». Она выделила эту строчку и нажала на кнопку «Телепорт». Игра отозвалась знакомым Мэгги по фильмам из серии «Стар трек» свистом и вызвала улыбку. Такая озвучка, порожденная японскими синтезаторами, призвана сопровождать все сцены, в которых герои преодолевают на своих космических аппаратах барьер скорости света. Экран погас, и почти тут же на нем высветилась надпись: «Прибытие…» В следующее мгновение Лола оказалась в совершенно новом месте — правда, по-прежнему под открытым небом.

Ее со всех сторон окружали здания университетского городка. Здесь были и совсем старинные факультетские особнячки из красного кирпича — свидетели научных открытий девятнадцатого столетия, и модерновые «стекляшки». Лола бодро шагала, смешно размахивая руками, по дороге, мощенной булыжником, мимо зеленых лужаек и цветущих клумб. С некоторой поправкой на огрехи компьютерной графики университетский городок выглядел весьма и весьма реалистично.

Дорожка привела ее к зданию, перед который красовалась каменная плита с высеченной на ней надписью: «Добро пожаловать на факультет изучения Ближнего Востока». Лола взлетела по лестнице центрального крыльца и очутилась в холле. По стенам были развешаны картины, которые входили в фокус и выходили из фокуса, по мере того как Лола проходила мимо каждой из них. Приблизившись к регистрационной стойке, она увидела разложенные на конторке рекламные проспекты. Лола выбрала «Симулятор мирных переговоров» и пошла дальше.

Не успела она сделать и двух шагов, как внезапно перенеслась в помещение для переговоров. Эту комнату нельзя было спутать ни с какой другой — длинный овальный стол, вокруг которого располагалось не менее двух десятков стульев. Напротив каждого кресла красовались именные таблички, и все места в зале были заняты. Мэгги увидела президента, государственного секретаря, несколько других знакомых лиц из вашингтонской администрации, а также лидеров некоторых «умеренных» арабских государств, Евросоюза и России. Вдоль стен, на довольно приличном удалении от стола переговоров, располагались стулья для экспертов. Мэгги приблизилась к группе американских советников. Она тотчас узнала Брюса Миллера и Роберта Санчеса, рядом с которыми сидела, закинув ногу на ногу, симпатичная женщина с длинными темными волосами и точеной фигуркой. В глаза бросалось отсутствующее выражение на ее лице и потухшие глаза. Это означало, что в данный конкретный момент ею не управлял ни один из игроков. На аккредитационной карточке, висевшей у нее на груди, значилось: «Мэгги Костелло, переговорщик со стороны США».

— По крайней мере про меня не забыли… — пробормотала Мэгги, с интересом разглядывая саму себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги