— Я только что послал верхового в Валверде, — сказал Макгрейл. — Вы могли его видеть по пути сюда. Новости в этих краях путешествуют долго, не правда ли? Девятое апреля было позавчера — за день до того, как мы вас обнаружили в той лощине.
Офицер начал собирать бумаги, разложенные на столе, в ровную стопку. Он как-то странно глянул на Уокера.
— Мистер Уокер, я прошу прощения, но у меня есть невероятное количество дел, с которыми я должен покончить к сегодняшнему вечеру. Вы ведь за этим приходили? Чтобы вернуть лошадь?
На мгновение Уокер задумался:
— Ну, если честно, то у меня был ещё один вопрос.
— Слушаю вас, — кивнул Макгрейл.
— Я просто подумал, нет ли у вас повозки, которую я мог бы купить? — сказал Уокер. В его трехдневной щетине прорезалась широкая улыбка. — Это довольно тяжело ехать верхом, когда одна нога не работает. Видите ли, мне предстоит долгий путь — вниз по Рио Гранде до Кучилло, а оттуда на запад, к Санта-Рите…