Читаем Последний вагон в рай полностью

— Я повелеваю! — громовым голосом оборвал начатую было Хромым ответную реплику Высокородный Деррил.

Злюка подтвердил волю Высокородного выразительным порыкиванием.

* * *

Зеленый огонек вызова, словно одноглазый фамильярный кот, уже в который раз подмигнул Леди Сью с блока селекторной связи, вырвав ее из тяжких раздумий. Она рассекла сизый воздух кабинета тонкой струей дыма и придавила сенсор коммутатора.

— Ну, в чем дело, Мэри? Я же просила меня не беспокоить...

— Здесь Второй Секретарь канцелярии. Она говорит, что дело срочное.

Леди Сью поморщилась.

Визит Второго Секретаря (то бишь куратора Секретной Службы Матернальной Республики) — сестры Лизи, как правило, означал кучу неприятных, а то и просто отвратительных новостей, требующих к тому же срочных решений, в отличие от визитов ее личного кассира — Софьи Глипштейн, регулярно радовавшей Леди Сью внушительными суммами от продажи Товара соседям по Сектору. На этот раз, видимо, опять что-то стряслось, если Рыжая Лиса сподобилась заявиться в столь неурочное для доклада время. Леди Сью переключила кондиционер на полную мощность, чтобы разогнать окутавшие ее клубы ароматизированного дыма, и слегка помассировала виски, пытаясь прогнать пульсирующую в них боль.

— Леди, я пришла по поводу той самой злосчастной телепередачи. Мои девочки буквально по крупицам восстановили всю информацию, что прокачивалась по компьютерным сетям телецентра за сутки до эфира. И вот на кого мы вышли. — Злорадно улыбаясь, сестра Лизи торжественно водрузила на резном пюпитре перед Великой Матерью листок распечатки с выделенной красным маркером фамилией. — Я ведь давно предлагала вырвать с корнем источник этой заразы, и только ваш не совсем понятный мне гуманизм помешал моему отделу применить к этой особе надлежащие меры воздействия.

Бурная вспышка эмоций кураторши Секретной Службы, однако, не нашла поддержки у Леди Сью. Та лишь задумчиво пожевала губами:

— Ли Джень... Это было бы слишком просто и логично, моя дорогая. А жизнь давно уже научила меня, что самые простые на первый взгляд способы решения проблем в итоге оказываются ошибочными. Я ведь и сама вначале грешила на наших диссиденток — на ту же Хильду, к примеру. И о Чайке нашей сизокрылой думала — кому, как не этой авантюристке, казалось бы, интересно было столкнуть лбами Триумвират и Федерацию... А стало быть, и подружку ее Ли — язык у меня сестрой ее назвать не поворачивается — я на заметку взяла еще в тот самый день, когда господа Аудиторы на Планету пожаловали... Только вот не сходятся в этой версии концы с концами, моя дорогая Лиз.

— Но, Леди... видеофайл с учебной передачей ушел на телестудию именно с ее компьютера.

Леди Сью лишь снисходительно улыбнулась.

— А если ее лишь использовали? В качестве своеобразного «ретранслятора»? Вы можете гарантировать, что отследили все адреса, по которым к Ли могли попасть те злополучные кадры хроники?

— Почти все, Леди, и это ПОЧТИ меня беспокоит больше всего. За день до передачи Ли Джень получила некое кодированное сообщение. Мои шифровалыцицы сделали все, что было в их силах, но код пока не удалось расколоть.

Рыжая Лиса положила на стол еще один листок и подивилась странной реакции своей непосредственной начальницы.

Обычно сдержанная в проявлении эмоций, Старуха на этот раз побелела как полотно, лишь только взглянула на лежащие перед ней колонки цифр.

— Надо думать, компьютеры Внутренней Сети вы еще не проверяли? — зло спросила она Лису, опалив ее яростной волной неприкрытой ненависти.

— Великая Матерь... Неужели измена идет отсюда, из Внутренней Канцелярии?

— Рыба гниет с головы — пора бы уже запомнить азбучные истины. Этим кодом, — Леди Сью с отвращением ткнула длинным сухим пальцем в листок бумаги, — шифрует свои сообщения одна в-е-с-ь-м-а высокопоставленная особа. — Она замолчала на мгновение, потирая внезапно простреленный острой болью лоб, после чего разразилась переходящим на визг криком: — Шлюха, которую я на свою голову вытащила из гарема халифа Омара за год до Революции и вознесла на самый верх власти. А теперь эта стерва осмеливается ставить мне палки в колеса! Ведь если бы не я, она так бы и осталась младшей наложницей и кончила бы свои дни на кухне!

Леди искренне считала Преславную Революцию своим личным достижением.

— Вы полагаете, что виза Леди Халимат на расписании телепередач?..

— К черту Халимат вместе с вашей кретинской Спецслужбой, неспособной выявить измену в самом сердце Руководства Химеры! Я говорю о Леди Эльсбет! — Леди Сью опять страдальчески сморщилась и обхватила голову руками. — О, черт, как сегодня болит голова. Кажется, сейчас расколется...

— Может, вызвать врача, Леди?

— Потом... Что у тебя еще? Выкладывай смелее, завтра может быть поздно.

— Не знаю, как и сказать. — Рыжая Лиса осторожно, словно болотную гадюку, достала из своей папки снимок и, с опаской косясь на собеседницу, водрузила на край стола.

Перейти на страницу:

Похожие книги