— Бедные несбывшиеся мужики — всю жизнь проходить в юбке... Но даже не это самое обидное. Ходить в сауну в окружении хорошеньких ангелочков и даже не ощущать всей прелести этого времяпрепровождения... — Моррис тяжело вздохнул. — Будь я проклят, если засмотрюсь еще хоть на одну из здешних красоток!..
— Хотите проспорить еще одну бутылку коньяку? — иронически поинтересовался Кай, но его шутка пропала втуне.
Моррис слишком серьезно относился к возможности оказаться «голубым» помимо собственного желания. Известный в веках своей галантностью и многочисленными амурными похождениями род Де Жилей весьма косо смотрел на подобные сексуальные эксперименты.
Кай вздохнул, подошел к бару и плеснул напарнику виски.
— Я вижу, из вас выветрились все семь «Колибри», — сказал он. — Выпейте, придите в форму и подумайте вот о чем: в старину англичане говаривали: «Не важно, что тебе говорят, важно — зачем!» Вот и подумайте о том, зачем за последние сутки нам так легко открывают самые сокровенные секреты Химеры...
— Н-налейте мне еще, — попросил Моррис, проглотив «успокоительное», — а то что-то не забирает... Как вы думаете — психогенную импотенцию легко излечить?
— Не берите в голову, — посоветовал Кай, выполняя его просьбу.
Моррис удалился, двигаясь подобно сомнамбуле и погруженный в свои размышления, а Кай, с отвращением допив проклятый кофе, согнал с экрана терминала малозначащий информационный мусор и снова вызвал текст, повергший его в раздумья, не позволившие оценить душевные терзания Де Жиля.
Глава 6
В КОТОРОЙ ПОПЫТКА ПОНЯТЬ НЕМНОГОЕ
В ОДНОЙ СУДЬБЕ ЗАСТАВЛЯЕТ УЗНАТЬ
МНОГОЕ О СОВСЕМ ДРУГОЙ
Когда-то в былые годы старина Фогг заставлял их — курсантов Высшей Школы — состязаться в составлении отчетов по делам самых разных времен, описанных классиками мировой литературы и драматургии: Каю пришлось в свое время составить отчет по «Венецианскому Мавру», а вот Карлу Гёте, который так глупо погиб позже, во время вооруженного инцидента в зоне «Малая Колония», достался вовсе не «Фауст», как можно было бы предположить, а нелепый эпизод с русским нигилистом, занявший у Достоевского не одну сотню страниц и уложившийся у старательного Карла в две трети странички формата А4, через полтора интервала. Полковник Фогг искренне считал, что в жанре криминалистической бюрократии существуют шедевры, являющие миру образцы ясности изложения и краткости слога, всячески призывал следовать им и даже издал подборку восхитивших его документов в приложение к своему курсу делопроизводства. До какой-то степени он заразил этой верой и не лучшего своего воспитанника — Кая Санди.
Кай вспомнил об этом, в третий раз перечитывая довольно бездарный образец справки, выжатой бездушным компьютером из прорвы торопливо набросанных и коряво составленных текстов, написанных занятыми по горло людьми с огрубелыми от монотонной службы мозгами. А может, просто настроение у Федерального Следователя было паршивое в эту ночь...
МАЙКЛ ДОНАХЬЮ, — гласила справка, — АГЕНТ «АРТУР». ИСПОЛЬЗОВАЛСЯ В РАЗРАБОТКЕ «ЛЕСНОЙ ПОЖАР» НА ТЕРРИТОРИИ ИМПЕРИИ ХАРУР. НАПРАВЛЕНИЕ: НЕЛЕГАЛЬНАЯ ЦИРКУЛЯЦИЯ ЭКООРУЖИЯ. НЕОДНОКРАТНО ОТМЕЧЕН В ПРИКАЗАХ ПО УПРАВЛЕНИЮ. ПОГИБ ПРИ ИСПОЛНЕНИ ЗАДАНИЯ — СМ. ДЕЛО 14/5006 «ПТИЦЫ».
Плохо умирать при исполнении, а умереть в ледяных пустынях чертовых владений одноглазого императора — должно быть, совсем паршиво. Кай потер лоб и продолжил чтение: