Читаем Последний вагон в рай полностью

— Еще раз подчеркиваю, что даю свои показания совершенно добровольно, — не глядя в глаза Айману, отчетливо продиктовал в подсунутый ему под нос микрофон Карл-Фердинанд. — Повторяю сказанное мною менее часа назад: в начале прошлого года я в порядке обычной беседы поделился с господином Айманом Ибрахимом некоторыми соображениями относительно местонахождения принимающего узла одной из магнитных катапульт... А также другими фактами, о которых я узнал из различных гм... источников... Мне совершенно неизвестно, каким образом господин Айман намеревался использовать полученные им от меня сведения...

— Я не помню такого разговора, — высокомерно игнорировал подобное предательство Айман.

— Брешут оба, как... — начал характеризовать услышанное мрачный и порядком приуставший от почти двухдневного аврала Мэтью Капелюх — правая рука Сержа. — Бабки они собирались заработать на Черном Терминале — для Старухи лично...

— Оставим пока в стороне эти соображения... — постарался остаться в русле понятных ему фактов Кай. — Сколько бы господин Ибрахим ни отрицал свое отношение к происшедшей м-м... диверсии, на основании показаний задержанного Шнобеля я имею полное право истребовать у Федерального Прокурора ордера на арест их обоих по обвинению в причастности к умерщвлению группы представителей цивилизации внеземного происхождения. Это обвинение достаточно тяжкое, джентльмены. Оно оправдывает задержание предполагаемых преступников и содержание их под стражей до получения санкции Прокурора. Или отказа в таковой. Комендант согласен с такой постановкой вопроса?

— Еще как согласен! — заверил его Серж, угрожающе почесывая седую подпушку своей бороды.

— Вашему Коменданту самому место в каталажке! — возмутился Айман. — И потом — с чего вы взяли, что те, кто был в той Отправке, погибли?

— Признает, сука, что про Отправку знал... — вставил в разговор свое наблюдение Капелюх.

— По-вашему, можно не погибнуть, оказавшись в эпицентре плазменного разряда? — осведомился Серж.

— А кто вам сказал, — еще более высокомерным, чем раньше, тоном парировал его вопрос Айман, — что эта Отправка находилась все еще на Терминале?..

— Так ты ее оттуда забрал?! — Серж привстал на полусогнутых.

— Скажем, так... — Айман откинулся на жесткую спинку своего стула и закинул ногу на ногу. — У меня есть некоторые основания догадываться о местонахождении группы перемещенных лиц, которую вы изволите именовать «Отправкой». Той, что прибыла вчера, и другой — прибывшей намного раньше. Мне кажется, что, если мы придем ко взаимоприемлемому решению относительно моего статуса в Спецпоселении и на Химере, мне удастся более точно восстановить в своей памяти эти... данные.

— Вы уверены, что находитесь в том положении, в котором стоит торговаться? — свирепо спросил Мэтью, поднимаясь с места, с явным намерением нанести задержанному телесные повреждения.

Но Комендант, покосившись на Федерального Следователя, остановил своего помощника движением руки.

— Если ты, — повернулся он к Торговцу, — дашь следователю расписку о том, что не смоешься...

— Простите, — торопливо вмешался в разговор Карл-Фердинанд, — но я могу оказать следствию аналогичную услугу, на тех же условиях...

Айман сообщил ему, что он думает о гражданах Мелетты и о представителях ее президента — особенно. На что тот не обратил ни малейшего внимания.

— Мы слушаем вас, — повернулся Кай к Карлу-Фердинанду.

Тот уже торопливо царапал что-то в протянутом ему догадливым дружинником блокноте.

— Вот! — провозгласил он. — Это программа кодирования радиосигналов капсул доставки в системе того «причала». Если только они не экранированы металлом...

— Угомонись, задница, — успокоил его Торговец. — Они экранированы!

— Ну что же, — вздохнул Серж и протянул листок с каракулями Шнобеля одному из дружинников. — Ну-ка, Ник, снеси это на узел связи. Они там, надеюсь, уже пришли в норму? Пусть проверят сигнал и сразу дадут знать сюда. А мы посидим и посмотрим, кому из господ, — он кивнул на задержанных, — подфартило...

Наступила пауза. Сидевший в углу Моррис спросил, не удосужится ли наконец хоть кто-нибудь объяснить ему, что тут происходит?

Кай вздохнул и с пониманием поглядел на своего спутника, неплохо выспавшегося в месте не слишком добровольного содержания и вконец обалдевшего от происходящего.

— Дело в том, — сказал он как можно мягче, — что наш с вами разговор о недостаточном безумии ранее сделанных предположений относительно... относительно источников благополучия Химеры получил вполне достойное продолжение... К сожалению, события развиваются слишком быстро, чтобы...

— Так у них здесь все-таки есть окно в параллельную Вселенную? — недоуменно и полуутвердительно спросил Моррис.

Карл-Фердинанд истерически захихикал и смеялся так довольно долго — по крайней мере, до тех пор, пока на столе у Коменданта не зазуммерил блок связи.

Тот выслушал сообщение и поднялся из-за стола.

— Не соврал немчура, — похвалил он Шнобеля. — Сигнал есть. Но очень слабый. И идет с поверхности...

Теперь истерический смех охватил уже Аймана.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги