Читаем Последний рейд полностью

Мы начали облачаться в скафандры когда все ещё спали. Провожать нас вышел только командир станции. Майор осмотрел снаряжение и дал добро на выход. Кашнин пожелал всем удачи и закрыл за спиной двери медблока. Для выхода из станции выбрали ближайший шлюз. Он находился уровнем ниже. Коридор. спуск по лестнице, ещё коридор. По пути не встретили ни одного осьминога или слизня. Это настораживало почему-то ещё больше, чем если бы пришлось пробиваться с боем. Шлюз открылся, в паре сотен метров завис крейсер Неясыть. Пока мы колобродили по станции, он находился в нескольких километрах, перед нашим выходом Петерсон подвёл его на максимально близкое расстояние. Вереницей мы переместились к резервному подвесному грузовому отсеку. Набрав код на панели возле крышки, майор открыл её. Петерсон доставал оттуда не совсем понятные элементы снаряжения и раздавал нам. Новые штурмовые винтовки достались всем. Запасные обоймы к ним и аптечки мы развесили на соответствующих креплениях своих скафандров. Из объёмистых кейсов Джеймс вытащил три странных пушки. Они были немного похожи на новые винтовки, но в два раза длиннее и массивнее. Осмотрев нас беглым взглядом, он отдал пушки Бизону, Лосю и мне. Полутораметровая хрень мне сначала внушила опасения, что я с ней не справлюсь. То ли дело Егор, ему можно было и побольше дать. Повертев новый девайс в руках, я понял, что вполне смогу с этим справиться. Когда мы закончили экипироваться, майор направился к ячейкам с дронами. Нахрен они нужны на станции было непонятно, но спорить никто не стал. Активировав дроны, Петерсон направил их на шлюз, который находился рядом со створками ангара с шаттлом. Мы направились следом.

Когда мы входили в шлюз, четырехметровые дроны не меньше полтонны весом зависли перед створками ангара. Закрыв шлюз, Петерсон направился в ангар, в котором стоял перекошенный шаттл. Найти пульт управления люками ангара оказалось несложно. Через пару минут дроны вошли в ангар. Майор опустил их на пол и обесточил.

- Шеф, я дико извиняюсь, но зачем нам нужны эти бандуры? - Поинтересовался Бизон. - Я так понимаю мы не сможем их здесь использовать, разнесём всё нахрен!

- Нет, Егор, они нужны не для этого. - Джеймс задумчиво погладил массивный дрон. - Они нужны совсем для другого.

- Для чего, если не секрет?

- Пока не хочу говорить. Надеюсь, что я не прав и они не пригодятся.

- Понял, ладно.

- Володь, Егор, Алексей, как вы уже догадались, теперь ваше основное оружие - тяжелые штурмовые винтовки “шершень”. Его мощность в несколько раз превышает те винтовки, которыми вы пользовались в последние дни. Информация о нём и инструкция загружена в нейросеть ваших скафандров, ознакомьтесь. Предупреждаю: будьте аккуратны и помните, что им можно нанести критические повреждения станции.

- Майор, у меня один вопрос, - начал я, когда Джеймс сделал паузу. - Как мы потащим эти бандуры через вентиляционную шахту? Или мы в этот раз попадём в распсклад другим путём?

- Уместный вопрос. Я всё ожидал, что кто-то спросит о том, как мы туда дроны потащим. - Усмехнулся он. - Да, в распсклад мы будем входить по-другому. Командир станции указал мне на схеме варианты. Один мне понравился больше, там хоть есть где развернуться. Он находится уровнем выше ангара, мы направляемся именно туда. Мы с Акиро впереди с мечами, Соколов и Бэйк плотно за нами с винтовками наготове, за ними вы с шершнями. А сейчас вперёд, времени в обрез!

Ангар позади, мы в коридоре, идём обозначенным строем. Признаков паутин нет, лишь несколько увесистых слизней встретилось на пути. Джеймс и Акиро смахнули их непринужденным движением, как сигаретный пепел с рукава. Ко входу на лестницу подходили медленно боком, не нарушая строй. Петерсон дал знак остановиться и, не входя внутрь, потыкал кончиком меча в потолочную панель. Глухой звук дал понять, что нас ждут.

- Володь, разогрей эту сковородку шершнем! - Майор оглянулся и посмотрел на меня. - Ты знаешь как?

- Успел прочитать. Разойдитесь все!

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейд [С. Измайлов]

Похожие книги